San Mateo 14
14
Ko je̱'e̱ Juan Bautista y'o'ky
(Mc 6.14-29; Lc 9.7-9)
1Je̱'e̱ mu̶'it tiempo je̱'e̱ Herodes mu̶dyiibu̶ najty jim Galilea mu̶j'ane̱'e̱mbu̶'ajtp oy mu̶doy'aty neby je̱'e̱ Jesús mu̶jwinma'añ najty tuñ, 2y chi je̱'e̱ tyuumbu̶du̶jk nu̶maay ajku̶xy: “Je̱'e̱ Juan Bautista je̱' mu̶dyiibu̶ tu̶ jyuugypyú̶kyu̶ñ. Paady je̱'e̱ mu̶k'ajt mu̶u̶du̶ch neby je̱'e̱ mu̶jwinma'añ mu̶baad tuñu̶ñ.”
3Je̱'e̱ Herodes je̱'e̱ Juan najty tu̶ yajmachii y tu̶ najty kuwu̶u̶ñ pujxtu̶gooty yajpu̶da'agyii mu̶u̶d je̱'e̱ cadeenu̶. Y Herodías kyu̶xpu̶ je̱'e̱ du'un y'adu̶u̶ch, je̱'e̱ pyuya'ay Felipe tyo'oxyu̶jk, 4je̱' ko je̱'e̱ Juan najty du'un tu̶ nu̶ma'ay je̱'e̱ Herodes: “Ka'p du'un y'óyu̶ch ko yu̶'u̶ Herodías mmu̶dtzu̶na'awu̶ch.”
5Herodes jya'ayaj'o'oge̱e̱mby najty je̱'e̱ Juan; peru̶ je̱'e̱ mayjya'ay najty je̱'e̱ chu̶gu̶u̶by, je̱' ko je̱'e̱ ja'ay ku̶xyu̶ nejwu̶u̶ygyu̶xy ko je̱'e̱ Juan najty jye̱'e̱ju̶ch je̱'e̱ Dios y'ayuuknajtzkapxu̶u̶ybyu̶. 6Peru̶ je̱'e̱ mu̶'it ko je̱'e̱ Herodes najty ñaywyinxu̶u̶duñyii, chi je̱'e̱ Herodías tyo'oxy'úng y'e̱jtztu̶gu̶u̶y mayjya'ay winduuy je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ najty mu̶gaaybyu̶ tu̶ yajwoogu̶xyu̶ñ, y je̱'e̱ Herodes oy je̱'e̱ du'un janch ku'umaay, 7u̶xtu̶ yajwinwaanu̶u̶y tu'ug'aa tu'ugjoot ko oy tii mo'owa'añ tii naty timyyujkwaanu̶xu̶bu̶ñ. 8Mu̶'it je̱'e̱ to'oxy'ana'k tu̶ najty je̱'e̱ tyaj kyapxta'agyii xyiikta'agyii ko du'un y'adzówu̶ch, chi je̱'e̱ Herodes nu̶maay:
—Moogyu̶ch texyjyooty je̱'e̱ Juan Bautista kyu'ubajk.
9Adaa je̱'e̱ mu̶j'ane̱'e̱mbu̶ Herodes myu̶dajtu̶gu̶u̶y myu̶maaydyu̶gu̶u̶y, peru̶ tu̶ najty du'un tu'ug'aa tu'ugjoot myu̶na'añ ma je̱'e̱ mayjya'ay winduuy ajku̶xyu̶ñ je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ najty mu̶gaaybyu̶ tu̶ yajwoogu̶xyu̶ñ, ko oy tii mo'owa'añ tii naty timyyujkwaanu̶xu̶bu̶ñ, chi du'un ku'ubu̶jky ko yajmo'owu̶ch. 10Chi je̱'e̱ ane̱'e̱mu̶ñ yejky ko je̱'e̱ Juan wan nu̶kxy yo'kpujxtuutku̶xy pujxtu̶gooty; 11chi je̱'e̱ kyu'ubajk texyjyooty ku̶u̶yñú̶kxu̶ ajku̶xy, y chi je̱'e̱ to'oxy'ana'k yajku̶'u̶du̶gu̶u̶ygyu̶xy y chi je̱'e̱ to'oxy'ana'k tyaj yajku̶'u̶du̶gu̶u̶ydyu̶gajch.
12Mu̶'it je̱'e̱ Juan y'u̶xpu̶jkpu̶du̶jk jya'ty ajku̶xy, oy je̱'e̱ Juan ñi'kx yajpu̶du̶'ku̶ ajku̶xy y oy yajnaaxtu̶gu̶u̶ygyu̶xy, mu̶'it ñú̶kxku̶xy oy je̱'e̱ Jesús awaanu̶ ajku̶xy.
Jesús ja'ay yajkáy nimu̶gooxk mil
(Mc 6.30-44; Lc 9.10-17; Jn 6.1-14)
13Ko je̱'e̱ Jesús ayuuk du'un pyaattu̶ ko je̱'e̱ Juan najty tu̶ yaj'o'ogyii, chi jim choñ ñu̶kxy barcu̶jooty naydyu'um ma tu'ug it lugaar ma ka'p pu̶nu̶ñ. Peru̶ je̱'e̱ mayjya'ay ñejwu̶u̶ygyu̶x je̱' ko je̱'e̱ Jesús najty tu̶ chooñ, chi ka'anaag kajpt ñayyajtzónnu̶gu̶xy; nu̶kxy najtzpaadu̶'u̶waangu̶xy tekyyo'oyu̶p. 14Ko je̱'e̱ Jesús barcu̶jooty pyu̶dzu̶u̶my; chi je̱'e̱ mayjya'ay ijxy y pa'a''ayooy ajku̶xy, y yajtzook je̱'e̱ pa'amja'aydyu̶jk mu̶dyiibu̶ najty jim tu̶ mu̶dmiingu̶xyu̶ñ. 15Je̱' ko koodzu̶u̶yñu̶py najty, chi je̱'e̱ discípulotu̶jk nimu̶jwa'kku̶xy je̱'e̱ Jesús y nu̶maay ajku̶xy:
—Tu̶ chu'uju̶u̶yñu̶, y adayaaba it lugaar adu'ugtuum adaa. Ke̱jxku̶xnu̶ adaa mayjya'ay wan nú̶kxku̶xy ma je̱'e̱ mutzkajptu̶ñ y júyu̶ch je̱'e̱ kyaayu̶ñ y'uuku̶ñ ajku̶xy.
16Chi je̱'e̱ Jesús y'adzoowu̶ ajku̶xy:
—Ka'p jyatytyimymyu̶dzibu̶'u̶wu̶ch ñú̶kxku̶xu̶ch, miich je̱'e̱ kaayu̶ñ uuku̶ñ mooygyu̶x.
17Chi je̱' y'adzooy ajku̶xy:
—Je'eyu̶ch ya nmu̶dajtku̶xy mu̶gooxk je̱'e̱ tzajkaagy y me̱tzk je̱'e̱ akx.
18Chi je̱'e̱ Jesús ñu̶maayu̶ ajku̶xy:
—Mu̶miingu̶x yaa.
19Mu̶'it je̱'e̱ Jesús mayjya'ay nu̶maay ko wan nekxyjyooty naxwe̱tztaaygyu̶xy. Chi konu̶'ky je̱'e̱ mu̶gooxkpu̶ tzajkaagy y je̱'e̱ me̱tzkpu̶ akx, y pya't'ijxy tzajpjooty, yejky je̱'e̱ Dioskujuuyu̶p ma je̱'e̱ Diosu̶ñ y chi je̱'e̱ tzajkaagy adugu̶u̶y, mooy je̱'e̱ dyiscípulotu̶jk ajku̶xy, y je̱' je̱'e̱ yajwa'kxku̶x ma je̱'e̱ mayjya'ay kú̶xyu̶ju̶ñ. 20Nigu̶xyu̶ je̱'e̱ mayjya'ay kyaay y'uuky ajku̶xy janch ku'uxyu̶, y jyakyajpu̶du̶'kku̶x je̱'e̱ tzajkaagy kaaydyúk y je̱'e̱ akxtzu'tztúk majmé̱tzk kach mu̶dyiibu̶ najty tu̶ ñadu̶gu̶'u̶yu̶ñ. 21Mu̶gooxk mil najty je̱'e̱ ya'aydyu̶jktu̶jk da'a ajku̶xy mu̶dyiibu̶ kaaygyu̶x uukku̶xu̶ñ, abu̶ky je̱'e̱ to'oxyu̶jktu̶jk y je̱'e̱ pi'k'ana'ktu̶jk ajku̶xy.
Jesús yo'oy nu̶u̶wingú̶xy
(Mc 6.45-52; Jn 6.16-21)
22Ko adaa du'un tyuunu̶ jyajtu̶, chi je̱'e̱ Jesús dyiscípulotu̶jk yajbarcu̶tu̶gu̶u̶yñu̶, wan je̱'e̱ mejy jayu̶jp yaj'yo'oyñajxku̶xu̶ch y jya'tku̶xu̶ch jim mejy'awiimb; chamnu̶ najty je̱'e̱ mayjya'ay u̶xkexyñu̶ ko wan nú̶kxku̶xnu̶. 23Ko najty tu̶ u̶xke̱jxku̶xy, chi je̱'e̱ Jesús pya'ttu̶gu̶u̶y ma je̱'e̱ kopt tu'ugu̶ñ Dios mu̶bu̶jktzoobu̶ adu'uktuuy. Ko kyoodzu̶u̶y naydyu'um najty jim yajpaady, 24je̱'e̱ barco ju̶gue̱mgue̱e̱k'adu̶u̶tzp najty je̱'e̱ ni'igyu̶, tu̶ najty je̱'e̱ naax mu̶j ku'ugue̱e̱kku̶xnu̶. Je̱'e̱ nu̶u̶ janch mu̶jje̱'tzpe̱jtp je̱'e̱ najty ma je̱'e̱ bárcu̶ju̶ñ, je̱' ko najty jyanchju̶jpkuboju̶'u̶y. 25Janch moñyu̶ je̱'e̱ Jesús ñu̶kxy ma je̱' ajku̶xyu̶ñ yo'oyu̶p mejywyingú̶xy. 26Ko je̱'e̱ discípulotu̶jk je̱'e̱ Jesús ijxy ajku̶xy yo'oy mejywyingú̶xy, chi mu̶k jyanchtzu̶gu̶u̶ygyu̶xy y yaaxke̱e̱kku̶xy mu̶u̶d je̱'e̱ tzu̶gu̶'u̶ñ:
—¡Aanu̶mu̶ yu̶'u̶!
27Chi je̱'e̱ Jesús myu̶gápxu̶gu̶xy, ñu̶maayu̶ ajku̶xy:
—¡Jootmú̶k naybyu̶daaku̶gu̶x, u̶u̶ch je̱', ka'p mdzu̶gu̶u̶ygyu̶xy!
28Mu̶'it je̱'e̱ Pedro y'adzooy:
—Windzú̶n, pu̶nu̶ miich je̱', ok'ane̱'e̱m ko u̶u̶ch jim nú̶kxu̶ch yo'oyu̶p mejywyingú̶xy ma miichu̶ñ.
29Chi je̱'e̱ Jesús je̱'e̱ Pedro nu̶maay:
—Minxu̶.
Mu̶'it je̱'e̱ Pedro barcu̶jooty myu̶najky y ñu̶kxy yo'oyu̶p mejywyingú̶xy ma je̱'e̱ Jesúsu̶ñ. 30Peru̶ ko ju̶wu̶u̶y ko najty mu̶k jyanchpojy, chi chu̶gu̶u̶ybyu̶jky, je̱' ko kiindu̶gu̶u̶yñu̶py najty, chi yaaxkeeky:
—¡Windzú̶n, u̶u̶ch pube̱jtk!
31Mu̶'ityu̶ je̱'e̱ Jesús je̱'e̱ Pedro kyu̶'u̶ majtzu̶ y nu̶maay:
—¡Janch we̱e̱nu̶ je̱'e̱ mu̶bu̶jku̶ñ miich mmu̶u̶du̶ch! ¿Ti ko tu̶ mjootme̱tzku̶'u̶y?
32Ko je̱'e̱ Jesús barcu̶jooty pyejty mu̶u̶d je̱'e̱ Pedro, chi je̱'e̱ poj myooñ. 33Mu̶'it je̱'e̱ mu̶dyiibu̶ najty jiiby barcu̶jooty ajku̶xy ñayñajtzkojxtu̶na'awu̶u̶yu̶gu̶xy ma je̱'e̱ Jesús wyinduuyu̶ñ, y nu̶maay ajku̶xy:
—¡Janch tu̶y'ajtu̶ñ je̱'e̱ Dios miich xy'ung'aty!
Jesús pa'amja'aydyu̶jk yajtzo'ogy jim Genesaret
(Mc 6.53-56)
34Chi je̱'e̱ mejy yaj'yo'oyñajxku̶xy y oy jya'tku̶xy ma je̱'e̱ Genesaret naaxu̶ñ. 35Je̱'e̱ jimbu̶ ja'ay y'u̶xkajpku̶x je̱'e̱ Jesús, chi je̱'e̱ ayuuk wya'kxtaay ma je̱'e̱ jimbu̶ naaxjooty kú̶xyu̶ju̶ñ ko je̱'e̱ Jesús najty jim tu̶ jya'ady. Mu̶'it je̱'e̱ Jesús je̱'e̱ pa'amja'aydyu̶jk yajninú̶kxku̶xy, 36y mu̶nukxtaakku̶xy najty ko wan je̱'e̱du̶'ajty yajni'idoonu̶gu̶xyu̶ je̱'e̱ wyitpa'a, y ku̶xyu̶ pu̶njaty najty je̱'e̱ ni'idoongu̶xpu̶ñ, najxp najty je̱'e̱ pya'am du'un ajku̶xy.
Valgt i Øjeblikket:
San Mateo 14: MIXE
Markering
Del
Kopiér
Vil du have dine markeringer gemt på tværs af alle dine enheder? Tilmeld dig eller log ind
Nuevo Testamento en Mixe de Mazatlán y Tutla, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C. 2005