Pregethwr 11:7-10
Pregethwr 11:7-10 beibl.net 2015, 2024 (BNET)
“Mae golau bywyd mor felys, ac mae’n hyfryd cael gweld yr haul!” Os ydy rhywun yn cael oes hir, dylai fwynhau’r blynyddoedd i gyd, ond rhaid cofio fod dyddiau tywyll marwolaeth yn hirach. Mae popeth sydd i ddod yn ddirgelwch! Ti’n ifanc! Mwynha dy hun tra mae gen ti gyfle! Cei ddigon o hwyl a sbri pan wyt ti’n ifanc. Gwna be fynni di – beth bynnag sy’n cymryd dy ffansi – ond cofia y bydd Duw yn dy alw i gyfrif am y cwbl. Paid cael dy lethu gan boenau bywyd, a chadwa dy hun yn iach! Dydy ieuenctid a gwallt du ddim yn para’n hir!
Pregethwr 11:7-10 Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004 (BCND)
Y mae goleuni'n ddymunol, a phleser i'r llygaid yw gweld yr haul. Os bydd rhywun fyw am flynyddoedd maith, bydded iddo fwynhau'r cyfan ohonynt; ond fe ddylai gofio y bydd dyddiau tywyllwch yn niferus. Y mae'r cyfan sy'n digwydd yn wagedd. Ŵr ifanc, bydd lawen yn dy ieuenctid, a bydded iti fwynhad yn nyddiau dy lencyndod; rhodia yn ôl dymuniad dy galon a'r hyn a wêl dy lygaid, ond cofia y bydd Duw yn dy alw i farn am hyn i gyd. Symud ddicter o'th galon, a thro flinder oddi wrthyt; y mae mebyd ac ieuenctid yn wagedd.
Pregethwr 11:7-10 Beibl William Morgan - Argraffiad 1955 (BWM)
Melys yn ddiau yw y goleuni, a hyfryd yw i’r llygaid weled yr haul. Ond pe byddai dyn fyw lawer o flynyddoedd, a bod yn llawen ynddynt oll; eto cofied ddyddiau tywyllwch; canys llawer fyddant. Beth bynnag a ddigwydda, oferedd yw. Gwna yn llawen, ŵr ieuanc, yn dy ieuenctid, a llawenyched dy galon yn nyddiau dy ieuenctid, a rhodia yn ffyrdd dy galon, ac yng ngolwg dy lygaid: ond gwybydd y geilw DUW di i’r farn am hyn oll. Am hynny bwrw ddig oddi wrth dy galon, a thro ymaith ddrwg oddi wrth dy gnawd: canys gwagedd yw mebyd ac ieuenctid.