Logo YouVersion
Eicon Chwilio

MATEO 17

17
Jesuuquidiito wenwacaama’jödö
1Tooni amoojato anoototo ai Jesuuquidiito töjaadä cönaadäi Peedhodo, Jacoowo mmaja, dhacoono Juan mmaja; töjääcäjeeneiñe cöntonto jöö cawooto de’cäi. 2Yäätä töwö Jesuuquidiito anejjeja cönenwacaamai yaawä dhowaadäädäiñe. Ijeedö tawaane cönä’döi, shii wa’cä. Yoomö mmaja tajääde’de cönä’döi chea, weijotä. 3Yaawä Jesuuquidiito nowaanomaadö owaadäädäiñe cönäänejoicho Moisé, Edía mmaja; Jesuuquidiito jadä cöna’deujä’a’to. 4Yaawä Peedhodo cönä’döaacä Jesuuquidiito wwä:
—Cajiichaana, aashicha eetä caato. ¿Aaquene ämmaichomo ñaa wwä amääa’jäcä aaduwaawä, tooni amäädä ämmai, tooni mmaja Moisé mmai, tooni mmaja Edía mmai?
5Yääje ya’deutaame dea ca’dutu tawaanato cöneejä immai’chäiñe. A’deu cönäätaacä yaawä ca’dutu do’taca:
—Määdhä ñäädä Önnedö umjummadö, ta’cwaiñe chääjäcä waadö. Dha’deddu etaatäcä; quee cönäätaacä a’deu.
6Yää a’deu eta’jäcä töwwäiñe ñoowanoomadö cönääcatoncaicho; tä’mudhe cönä’döicho yaawä nono jo, tösaccomje. 7Yaawä Jesuuquidiito cöneejä chäwwadäädäiñe; cönaajojoicho. Töwö cönä’döaacä:
—Aanöntäcä. Tösaade’daane eichäcä.
8Töwe’je’duca’comjäcä Jesuuquidiito mma cöneedantoicho yaawä töjääcäjeene.
9Jöö daca töwä’tädaawäiñe Jesuuquidiito cönä’döaacä chäwwäiñe.
—Soto wwäiñe maneecammajä’täi’che yää meneeatoodö Soto nnedö waadoncadö wa’cä töwäämaajo jonno; quee cönä’döaacä.
10Ñoowanoomadö cöneecamma’joicho yaawä:
—¿Ane’que’nei owaanomannamo awa’de Edía we’tojo töneecamma weneeneto? quee cönä’döa’to.
11Jesuuquidiito cöneccujä’a’to; cönä’döaacä:
—Chäänöngato mädä; Edía ne’a’de. Töwö tameedä nichooneca’de. 12Yääje yeichaame yääje wä’döa äwwäiñe, Edía mmaja cöneejä deeade’, soto aneene’jutu’da cöneiya’to ñäädäje yeichö. Tumjummadööcomo woije mma cönnöicho. Mädääje mmaja Soto nnedö nimaaminchaato’de; quee cönä’döaacä Jesuuquidiito.
13Yaawä Jesuuquidiito nowaanomaadö cöntö’tammecöicho Juan Wautiita jäcä ecammajäätödööje yeichö.
Mude’cä’cä änönnä’jano adonca’jödö
14Yaawä ñanno jooja’como soto döiñaiñe Jesuuquidiito wä’döa’comjäcä, dhanwa cöneejä Jesuuquidiito wwadäädä. Tä’mudhe cönä’döi ije’taca; cönä’döaacä:
15—Cajiichaana, wentumje önnedö eneecä. Änönnä’je töwö na. Jooje töwäntunaanö’e weneene; wa’to nwaca töweejucca aneedawä, na’cwaca mmaja. 16Onoowanoomadö wwadäädäiñe weneejädö’je; adoncajai’cha nä’janto tönwanno; quee cönä’döaacä ñäädä dhanwa Jesuuquidiito wwä.
17Jesuuquidiito cöneccujä’acä; cönä’döaacä:
—Mädä wa’cä aneecamjö’da maato, chäänönge’da mmaja. ¿Ä’waasa’cäne mma numa ajaadäiñe wei’she maato? Numa dajaane wä’döi ashinchädööcomooje. Sadäädä ene’täcä mä’dä mude’cä’cä; quee cönä’döaacä Jesuuquidiito.
18Yaawä Jesuuquidiito odo’sha cöneuwöi; odo’sha cöneeja’cai yaawä. Yaawä dea mma cönaadoncai ñäädä dhanwa’cä.
19Yääje mma yaawä ñoowanoomadö töudäje Jesuuquidiito cöneecamma’joicho:
—¿Ane’que’nei ija’canö’jojai’cha ñaa nä’jaanä? quee cönä’döa’to.
20Jesuuquidiito cönä’döaacä chäwwäiñe:
—Chäänönge aneecamjö’da aweijäcäiñe. Chäänönge yääje wä’döa äwwäiñe, wishu adöödö ’cäwa’cä aneecamjödööcomo weichaame, edääje ä’döjai maato mädä jöö wwä: “Unwa ääsecaacä;” quee ä’döjai maato; yää jöö ääsecaajai ña yaawä. Ä’döjaichojöönö ’je’da eijai ña yaawä äwwäiñe. 21Yaawääne’ yääjato odo’sha töweeja’ca nai Wanaadi wwä wa’deuwö’jä queede, wäänema’jä queede mmaja; quee cönä’döaacä Jesuuquidiito.
Töwäämatoojo jäcä Jesuuquidiito necammajäätö’jödö mmaja
22Caadideea ña töwäämannäjöödawäiñe Jesuuquidiito cönä’döaacä tönoowanoomadö wwäiñe:
—Soto nnedö nä’tuja’de soto wwäiñe. 23Tönwanno nemaato’de yaawä. Aaduwaawä anoototo ai töwö naadonca’de; quee cönä’döaacä Jesuuquidiito.
Yää etaadö’jo jooje wentumje cönä’ja’to ñanno ñoowanoomadö.
Wanaadi weichojo choonecaatojooje jödaata utuudu
24Yaawä Cajeedamu ña yä’döa’comjäcä, Wanaadi weichojo edhaamo sotoi Peedhodo cöneejodöicho. Tönwanno cönä’döa’to:
—¿Odhoowanoomaneichomo jödaata äntu’da ’ja Wanaadi weichojo choonecaatojooje? quee cönä’döa’to.
25—Ee, tunu’e; quee cönä’döaacä Peedhodo.
Ä’saca Peedhodo womonga’jäcä chäwwä Jesuuquidiito cöna’deuwöi awa’de; cönä’döaacä:
—¿Aaquene nichö’taanä äwwä, Simón? ¿Änääcö wwä jödaata töne’ca’e weneeneto acu’shänä? ¿Tösootoichomo wwä ’ja, anejjacoomo wwääne? quee cönä’döaacä Jesuuquidiito Peedhodo wwä.
26—Anejjacoomo wwä ’cännä; quee cönä’döaacä Peedhodo.
Jesuuquidiito cönä’döaacä yaawä:
—Yääje yeiya’jäcä shootoichomo aneejema’da eijai ñaato yaawä. 27Yääje yeichaame, cone’da yeichöcoomo queiñe, chu’jä aca o’täta. Ñäädä awa’deeto ono’tädö inchajoocä’de, jödaata adai’joto medantäiye inchaca. Yää jödaata u’ta’de yaawä ädö’sennotooje, öwö dö’sennotooje mmaja, Wanaadi weichojo choonecaatojooje; quee cönä’döaacä Jesuuquidiito Ceedhodo wwä.

Dewis Presennol:

MATEO 17: MCH

Uwcholeuo

Rhanna

Copi

None

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda