Logo YouVersion
Eicon Chwilio

John 3

3
1Numūq tī da bagwānum gāyūtl lāḵā Pharisees glīkādis Nicodemus nauksaula sa Jews.
2Hī mīs gāḵ lāḵ Jesus ā ḵā kānūkl, kās nīkīk Rabbi, kauklilā mī gānūh wāḵs kākūklā masa ā kūs gāyā nāqil lāḵ God, kā īḵs kīyosa ī bagwānum hī lāḵ qīgīlālā ḵūs qīgīla sā kūs, hī ga um kū kupētla lāḵ glū God.
3Lī Jesus nānāḵmī nīk yik, aulī gin nīk yūkl, hī ga um kū ītīdikl māyūglum klī bagwānum, kīyos tā qīh‐īda ās klis dūḵwā klilā kluḵ gīkā sas God.
4Lī Nicodemus nīk yik, wīh īdazau lāḵī da bagwānum māyūtl īdāyū yiḵs lā ī qilyāqā? lākya īzunda um lāḵa ī ītīda lāḵīs abump, kās māyūtl īdā yū wī ā?
5Lī Jesus nānāḵmāyā, aulī gin nīk yūkl, hīgā um kū māyūglum lāḵā bagwānum‐ī lāḵā wāp gla wī da Spirit, kīyos tā qaīglas lāḵs lāḵ gīkā sas God.
6Yiḵī da māyūglumā sa uldsī uldsamīs; wa yiḵī da māyūgluma sa Spirit spirit um.
7Qālā kīkā ī kulāḵ gin nīkī gūkl, māyūglumh dāḵw la ītīduḵ.
8Ḵā yaulēḵs hī ma ī yūhwī da ā sīs qēsta ās, la mī sis wuglā‐kuḵsdī umk, kīs glā tās kauklilāḵ gāyā nāqilā sas, glū lā la āts, hī mīs gāḵ qīx ī da nāhwā māyūglum sa Spirit.
9Lī Nicodemus nānāḵmī nīk yik, wīh īda zau lāḵ kās hē qēlī?
10Lī Jesus nānāḵmī nīk yik, Sūmā kākūkla‐masuḵ Israel, la mī sis kīs ayūsila kā?
11Lin aul nīk yūkl qāqīxālī gānūh lāḵunūh kauglitlī, la mī sunūh nīk sunuh dūqitlī; lāh dāḵws kīs dādālā ḵunūh wātldum.
12Gil mī lāḵ gin qāqīxāl lāḵwā gāyūtlīk lāḵwā awīnāgwīsīḵ, las kīs dāḵw ūqisā, wīh īda zau tā klis ūqiskl, kun klū qāqīxāl lāḵā gāyūtlā lāḵā īkē awīnāgwīs?
13Wa kīyōs bagwānum lā lāḵā īkē awīnāgwīs, hī gā mī da gāyā ḵulē lāḵā īkē awīnāgwīs, yiḵā Ḵwanūqa sa bagwānum yiḵā hē lī da īkē awīnāgwīs.
14¶ Yiḵ qīh īda ās wūtla Moses wūtlāḵs lā ūtla lāgūstūd ḵā sītlum ūtla lāḵā lāḵā lūblabīs awīnāgwīs, hī umkl wīs gāḵ qīh‐īdāyū klī da Ḵwanūqa sa bagwānum lāgūstū‐yūkl.
15Kā hīmunīsīkl qilākl lākī, ḵī da nāhwā ūqiskl kī.
16¶ Kā God tāḵs aula ā tlāhwila nūq sa awīnāgwīsīḵ, lā gītl tsī zaw sīs hīgāmā Ḵwanūq, kā kīsīkl tsī tlil klī da ūqis klā kī, lā glākl hīmunīs qilākl.
17Kā īḵs kīsa ā hī lā‐gītl yālākī God tā sīs Ḵwanūq lāḵwā awīnāgwīsīḵ kā yākmū tī sīq, he ā glākl kā qāqilā sū gwītl tsūḵw.
18¶ Yīḵī da ūqisāk kīs tā yākmūdumā: yiḵī da kīsa ūqisā la um qātlilā um yākmūdumā, kā īḵs kīsa ī ūqisuḵ glīkuma sa hīgāmā Ḵwanūqs God.
19Wa ga mīs yākmūdum gītlts gāḵa ī da nāqātlā lāḵwā awīnāgwīsīḵ, lā tī bī‐bagwānum tlāhwilā‐kāwī nūq sa pudikilā lāḵā nāqātlā, kā uḵē‐h‐dāḵwā sīḵs yāksāma ī.
20Kā ī da nāhwā uḵā yaksamī klīsīla ā ḵā nāqātlā, la kīs gāḵ lāḵā nāqātlā, qākutlā ī nītlā sū sīs qīgīlas.
21Wa yiḵī da uḵā ḵā aula gāḵa ī lāḵā nāqātlā, kā nīlumī sīs īāḵā yī, kā īḵs uḵā ya ī lāḵ God.
22¶ Yiḵ ātla‐kāwāyā sīk gāḵī Jesus gla wīs disciples lāḵ awīnāgwīsas Judæa: hīh sē mīs lī glūh dāḵwī baptize ā.
23Lā tī John baptize lāḵ Ænon nahwātlā lāḵ Salim, kā īḵs kīnumā ī da wāp lāk, wa gāḵ dāḵw, lāh dāḵw baptize tsawā.
24Kā īḵs kīs ma ī John la ī glum lāḵā wālazī.
25¶ La kātāpa gilīsī da disciples sas John gla wa numūq Jew qāqīxāl lāḵā baptize.
26Wa gāḵ dāḵw lāk John kās nīkīk Rabbī, yiḵī da numūgwīs da yūs lāḵ qīsā yas Jordan, ḵīs qāqīxālas da yūs, doḵ, hī um baptize ī, gāḵ tī da nāhwā bagwānum lāk.
27Lī John nānāḵmī nīkyā, yiḵā numūq bagwānum kīyosa ī loglānum, hī gā um kū zawē lāḵ lāk gēh īda lāḵ lāḵā īkē awīnāgwīs.
28Yih dāḵwūklāḵs nīk ma āḵ gin nīkīg, kīs nūgwī da Christ au mī gin yāyālākātl gīwīsī.
29Yiḵī da uḵnūgwādē sa kunum hī um tlāwunumī, yiglāḵ glīglaglaulē sa tlāwunum ḵā glāḵwātlā wuklilāk, aulas ekyīkulāḵs wuglākuḵstiya ā ḵā tlāwunum: yiḵun ekyī‐kum la um aulā
30Yikīḵs kīnāqilīkl, la mīs glin hūlātl īdkl.
31Yiḵī da gāyā nāqilē lāḵā īkī, īkya kāwāyī sa nāhwā, yiḵī da gāyūtlī lāḵwā banīḵ āwīnagwīs banī zis um lāq, yū mī sa banīḵ awīnāgwīs qāqīxā lāts; yiḵī da gāyā nāqilē lāḵā īkī īkyā kāwāyī sa nāhwā.
32Yiḵ dūqitlts glū wuglitlts hī mīs qāqīxā lāts; kīyos tā bagwānum dādālīḵ wātldum as.
33Yiḵī da lē dādālāḵ wātldum as hī um lā uḵā‐klilūd tsīs māmātl‐tīkyāyī lāk, yiḵ God tāḵs aula ī.
34Kā ī da yālākum as God nīkyā ās wātldum as God, kā God tāḵs kīsa ā munsātlāḵs zaw ā sā Spirit lāk.
35Yiḵī da Umpāḵs tlāhwila nūqa ā sā Ḵwanūq, la mīs zaw sa nāhwā lāḵ āyāsaus.
36Yiḵī da ūqisā ḵī da Ḵwanūq uḵnūgwādīs hīmunīs qilā, wa yiḵī da wayūqisā ḵā Ḵwanūq, kīs klī dūḵwā klilā kluḵ qilā; lā glā tī yākyā yās God uḵātlāh‐sē um lāk.

Dewis Presennol:

John 3: Kwak

Uwcholeuo

Rhanna

Copi

None

Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda