LUCAS 15
15
Qatchi üśi kintu
(Mt 18.10-14)
1Thappacha ni Romźta taśa mayñinaka, niźaśa yaqha ñexw źoñinaka Jesusiź taqu nonśxapa makhatź khichićha. 2Ni fariseonakaki niźaśa ni judiuź lï thaxiñinakaki Jesusiźxapa chuchchićha, tuź khikan:
–Ti źoñiki ujchiś źoñinakami tanśñipanqaśśa, niźaśa ninakźtan chika lulhñićha.
3Neqhśtan Jesusaki ti kintukiśtan khichićha: 4“¿Xaqhsilta anćhukakiśtan tshi watha üśitś khesaź nïki, neqhśtan tsha üśil qatasaź nïki, anam ni sanqhuqhalu sanquchiś tama ekasaya ni üśi ilaqś yoqkiś, neqhśtan ni qatchi üśi qhurim oqasaćha na üśi waćhañkama? 5Niźaśa qatchi üśi wathźku, añcha chipa aśqarkiś tewśićha, 6Niźaśa qhuya irantiźku nïź maśinaka niźaśa nïź qhuy źkati źelhñi źoñinaka akhśićha, neqhśtan tuź khichićha: ‘Wethtanź chipa, ta qatchiñ üśiki waxa watchinćha.’ 7Anćhukakiś śaqal chiyućha, tshi ujchiś źoñi Yöśkin makhatanaki tsewkta yoqkin añchaź chipasaćha, xalla ni sanquqhalu sanquchiś źkayi quś źoñinakaki anaź Yöśkin quś thutś wakiśićha.
Päś qatchi kintu
8“Añcha walimćha, ¿ta mätaqki qhalu päśiśśa, neqhśtan tshi päś paśśinćha, ana micha thëśku, niźaśa śumallat qhuya pewkan qhurchinćha waćhañkama? 9Ni päś wathźkuki, näźa maśinaka niźaśa näźa źkati źelhñinaka akhśinćha, ninakźkiś tuź khichinćha: ‘Wethtan chipa, ni paśta päśki waxa wathchinćha.’ 10Niźtaśaqaś anćhukakiś chiyućha tshi źoñiź Yöśkin makhatanaki, tsewkta pach anjilanakaki añcha śaqaś chipakićha.”
Ephźkiśtan saraqchi machhśtanśalźta kintu
11Jesusaki ti kint'ichiśaqaśśa: “Tshi źoñi pukultan machh wichtchiśtaćha, 12Ni upañaźtaki ephźkiś khichićha: ‘Tata, wethkiś wakiśiñi źelinś thälla.’ Neqhśtan ninakź ephki nïź źelinś t'aqźinchićha ni pukultanźkiś. 13Tshi qhaź maxkiśtan ni upañaźtaki nïź źelinśnaka lijw pacha tuyśićha, neqhśtan ni päśtan aźkin oqhchićha yaqha chawkh watha, xalla nikhu nïź päśnaka thappacha mirśićha ana t'iraśiźku. 14Xalla neqhśtan nïź päś thappacha mirźtan, ni chawkh wathkiśki mach'a watchićha, niźaśa nïki ćhherźqhara passićha. 15Neqhśtan nïki oqhchićha tshi wath źoñźkin lanqśñi qhuri, xalla ni źoñiki nïź xochi kuch ichi kuchanchićha. 16Niźaśa ni thowaki añcha nïź phuchh śhipś pekatćha ni algarrobźtan, xalla ni algarrobaki kuch lulitaćha, xalla nïźkiśiki ana jëkhmi thäñitaćha. 17Neqhśtan pinsichićha: ‘¡Weth ephź qhuykiś wakchi lanqśñinakaki ćhheri ćhhetinćhani, werhxay teqhśi ćhherźqharal pasnućha! 18Weth ephź qhuyal kuttaćha, niźaśa nïźkiś chiyaćha: Tatay, Yöśkin uj pächinćha niźaśa amkiś uj pächinćha; 19Anal am mati khiś wakiśućha; am lanqśinakaźtaqaś werh nayalla.’ 20Neqhśtan nïź ephź qhuya kuttichićha.
“Niźaśa keźuźkhen, nïź ephki cherchićha neqhśtan nïź machh thonan añcha quśkiś oqśićha. Neqhśtan nïź machh śali śathchićha, niźaśa źkorźku niźaśa chhulźku anśićha. 21Nïź machhki nïźkiś khichićha: ‘Tatay, werhki Yöśkin uj pächinćha niźaśa amkiś uj pächinćha; werhki am mati khiś anal wakiśućha.’ 22Xalla nïź ephki nïź uywitanaka kuchanchićha: ‘Uri jeska śuma śkiti niźaśa thutźina; niźaśa tshi surtija lok'ankiś makhźina niźaśa ćhhata thutźina. 23Niźaśa tshi wali khew wak turu śhikźka niźaśa konźnakićha. ¡Tshi chawkh phiśtaź päkićha niźaśa śuma ćhheriź lulakićha! 24Ti weth machhki tikhśitaćha niźaśa xaśiki źetchiś khissićha; qatchitaqalćha niźaśa xaśiki wathźtaćha ućhumnakki.’
25“Neqhśtan ni jilir machhki xochkintaćha. Qaqhźkikan qhuy keźu khen wirsu itsñi niźaśa tsathñi nonśićha. 26Neqhśtan tshi tshi uywita qhawśićha niźaśa pewkśićha ćhhulut watxo. 27Ni uywitaki khichićha: ‘Am laqhćha kuttiźkichiki; am ephki tshi paqh khew wak turu konqatchićha, am ephki am laqh wiwu niźaśa ana qhaźkhissi śalchićha.’ 28Neqhśtan niźta śiśku ni jilirź machhki muspa źaxwchićha, ana luśh pekatćha neqhśtan nïź ephćha ulanźkichiki nïź machh rokt'i qhuya luśhaxu. 29Ephźkiś khichićha: ‘Amim śiśa qhaź wata am manta pächinta amiź chïtakama kaśśinćha, niźaśa amki ana śinta tshi chul turullami wethkiś onanchamćha weth maśinakźtan lulhśxapa. 30Xalla ti am machh thontanaki niźaśa tshi paqh khew wak turum konźinćha, ti am machhki am päś mirśićha ni iźiwir mätaqanakźkiś.’
31“Ni ephki qhäśićha: ‘Weth mati, amki wethtan chikam qamćha, niźaśa thappacha ti weth źelinśnakaki amta kamaćha. 32Xalla tïki phiśta niźaśa śuma ćhheri lulhchukaćha niźaśa añcha chipchukaćha, ni am laqhki tikhśiźtaqaśtaćha xaśiki źetchiś khissićha; niźaśa tïki qatchitaćha xaśiki wathchinćhumćha.’ ”
Dewis Presennol:
LUCAS 15: CHIPBO
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
Nuevo Testamento Chipaya © Sociedad Bíblica Boliviana, 2004.