Luka 19
19
Yɛsu na Zakayus
1Yɛsu a yel e ji repomô Yeriko, a sé kwey. 2Mwat hwak a sɛ̀ de ba tang ɛ, à Zakayus, á sè gbɔng mwat e ji bemât serês dyâm yeles na pyɛ́, ko a vɔk yas pyak arɔng. 3A simo na a di yerê mwat de Yɛsu a sé, ko a tɔk wɛt, yaga bemat ba kat, ko yɛ arɔng a sé bwit o. 4A hwo tele vɔk e nuyel, ko a wɔ̀ tut e ra retîn bwagam na a bin di Yɛsu, yaga gwong a gwane de ê raa. 5Jeng de Yɛsu a pom e kwɔn o, a tɛ̀ bayis mɛ e rak o, ko a yang ɛ, “À Zakayus, gyirik ziri, yaga a sé gbing-gbing na me sangal e lɔ mō yunung!”
6A hwo gyirik ziri, ko a sey Yɛsu na yey pyɛng. 7Ko sede bemat ba di ano, yɛn mwa ba hwo gwɔrɔng, ba tē, “Kis! A ga tɛ́ ɛ kwɛnɛt e lɔ mwât banɛn!”
8Ko Zakayus a hwo tumal, a yâng Darwey, “Di, à Da, ma rɔda nɔ̂ng bepɛng rebit pyɛ́ hom. Ko ka sede ma ga kana mɔt pyɛ cak mwat hwak, ko ma rɔda tala hɛ yɛ zang naas!”
9Yɛsu a ye, “Yunung ba ga sey nekên mwat womo na belɔ mɛ, yaga yɛ arɔng a sé yere Abraham. 10Yaga Me de ma tɛ́ me mwat ma vey na me ba jāma bemat de ba ga vusa hɛn, na me sey ɛn kwong.”
Gbɔng mwat de a gas a besam mɛ dyām
(Mat 25:14-30)
11Sede yɛn á sè wokos há hane mwa, Yɛsu a to hwo há a yɛn gwɔrɔ-há, yaga yɛ a ga vey bagat na Yɛrusalɛm, ko bemat ba bare, jeng ya ga vey de Dagwi a rɔda hwo re negwɔm e ra jey. 12A yang ɛn, “Mwât lɔ gbɔng gwɔ̀m hwak a kyè vɔk e repomo rehak yikyik, na be wɔ̀ tɛ̀ a yɛ negwɔm, na a to vɛ̄ hɛ. 13Gyam na a sogo, a yila besam mɛ kuru, ko a nɔ̂ng kawɛ e ji mɛn dyam shinang jining.#19:13 dyam shinang jining: Ya sé dyâm fwôm mwat yê pɛl tat. Ko a yang ɛn, ‘Rá in mɛ̀ nejik na yɛ, sɛ̌ ma toyo.’ 14Ko bemât sevwel o ba bɛɛ hɛ ves, ko ba tomo betom na be raa bol mɛ, na be wɔ̀ ha wɔgɔ, ‘Wot e simo mwat womo a tɛ́ ɛ gbɔng gwɔ̀m mot wɛt.’
15“Bama de ba ga nɔng ɛ negwɔm, a to ɛ vɔk e lɔ. Jeng de a pom, a tomo be yila a yɛ besam de a gas a yɛn dyām, na a di pyɛ de yɛn a sɛ̀ yi e nejik mɛn. 16Wo mɛsɛng o a vey, a yang ɛ, ‘À da, ma ga to sɛ̀ dyām shinang kuru e ra yemo de hwà nɔng me.’ 17Dalɔ mɛ mo a yang ɛ, ‘Show! Hwà sé sam rwat! Sede remo de ma tó yey na hwo e ra pyɛ hyet wɛt, ma rɔda tɛ̀ o, hwo re negwɔm e ra bapomo kuru.’ 18Wo neba a vey, ko a ye, ‘À da, ma sɛ̀ dyām shinang betungun e ra yemo de hwà nɔng me.’ 19Dalɔ mɛ mo a to yâng womo, ‘Hwà rɔda re negwɔm e ra bapomo batungun.’
20“Hwak kwong a vey, ko a ye, ‘À da, nā dyam shinang mō ma yemo. Ma rɔgɔs yɛ e cɛ̌k rugu, ko ma wɔ̀ lɛrɛ yɛ. 21Me tele me hwo, yaga hwà sé mwât rekyìt. Hwó sey pyɛ́ de ya sé myo wɛt, ko hwó yɛt pyɛ́ de hwà tus yɛ̄ arɔng wɛt.’ 22Ko dalɔ mo a toyo a yɛ, a yang ɛ, ‘Hwo sam vwes! Ma rɔda gang o na shɔt yi na hâ nu mō. Hwà tɔk kɛk, ma sé mwât rekyìt, yaga me sey pyɛ́ de ya sé nyang wɛt, ko me yɛt pyɛ́ de ma tus yɛ̄ wɛt a? 23Yàa! Ka gwa sé ano, ko yaga sɛ́ de hwà wɔ̀ tik a me dyam hom e gban dyām wɛt ɛ? Ka jeng de ma toyo, ka ma yâng to wɔ̀ sɛ̀ yɛ̄ na redàk e rak o!’
24“Ano, a yâng bemat de ba sé e tumal e hwomo, ‘Séy in ɛ̀ dyam shinang yane yi na yɛ, na yin a nɔ̂ng mumwɛ womo de a vɔk vɛ kuru.’ 25Ko yɛn a ye, ‘À da, yɛ a vɔk vɛ kuru!’ 26A toyo a yɛn mɛ̀, a ye, ‘Ma sé ha a yin, mwa mwat de a vɔk pyɛ cak, ba rɔda to gwɛ̌ a yɛ; ko yɛ womo de a vɔk pyɛ wɛt, ba rɔda sey ɛ̀ yi na yɛ kepyɛ mɛ kemo de a vɔk. 27Ko a remo kwong, vey in na bemât repugu hom vane de bá kana simo me sè gbɔng gwɔ̀m mɛn wɛt, na yin a mɔbɔs vɛ e ngamo e bayis hom!’ ”
Bemât Yɛrusalɛm ba sey Yɛsu e gwong
(Mat 21:1-11; Mar 11:1-11; Yoh 12:12-19)
28Bama de Yɛsu a ga ha há hemo, a re nuyel na kwɛngɛl mɛ vɔk e Yɛrusalɛm. 29Jeng de a vey bagat na nebapomô Bet-Fage na Bet-Anya de ba sé e vwâ Raku Pàt, a hwo tomo bemât masâ fwom mɛ beba, 30a yang ɛn, “Kyè in vɔk e ji kerepomo kane e nuyel min. Sede yin a yel e hwomo, ko yin a rɔda di hwêy madung e rɔgɔs, hemo de vit a mwat de a ga kana laga hɛ. Viri hin hɛ, na yin vey mɛ̀ e ngamo. 31Ka sede mwat hwak a rangal hin, ‘Yaga sɛ́ de yin a sé viri hɛ arɛt?’ ko yang in hɛ, ‘Darwey e simo hɛ.’ ”
32Yɛn de ba tomo hɛn ano ba kyè, ba pom, ko ba sɛ̀ kayɛ pyɛ tyɛng sede remo de Yɛsu á kana ha a yɛn. 33Sede yɛn a sé viri hwêy madung o, beda mo ba hwo rangal hɛn, ba ye, “Yaga sɛ́ de yin a sé viri hwêy madung o arɛt?”
34Yɛn a yang ɛn, “Darwey e simo hɛ.” 35Ko yɛn a vey na hɛ na Yɛsu. E hwomo, yɛn a paa pyɛ̂ banga mɛn, ba tɛ̀sɛ yɛ̄ e ra mâ madung o, ko yɛn a tɛ̀ Yɛsu e ra tɛt o. 36Sede a sé kyè e ra wɛ, bemat ba lasha pyɛ̂ banga mɛn e ra gwong o.
37Jeng de Yɛsu a vey bagat na Yɛrusalɛm tyɛng na ye sɛndɛng Raku Pàt, regyɛng bemât masâ fwom mɛ ba hwo somo Dagwi ngyat-ngyat na yey pyɛng, yaga pyɛ̂ bes mwa de yɛn a ga kana bɛrɛng. 38Yɛn a tē, “Tik na Dagwi a tɛ̀ nerat e ra gbɔng gwɔ̀m de e kyè vey e ji rezâ Darwey! Sángâl netyang he sè e lagwi, ko bē nɔ̂ng Dagwi nerey!”
39BeFarisi behak yi e ji regyɛng bemat ba hwo yâng Yɛsu, “À Mwat Basa, gyong bemât masâ fwom mō, na be sǎ yuu!”
40Yɛsu a toyo a yɛn, a yang ɛn, “Ma sé ha a yin, ka yɛn a ka sǎ yuu, ko beta ba rɔda ta lwɛ́lɛ.”
Yɛsu a tosho e ra Yɛrusalɛm
41Jeng de Yɛsu a gwɛ̌ wɔ bagat na Yɛrusalɛm, a di repomo mo, ko a hwo tosho e ra rɛ, a ye, 42“Ka yunung hwà tɔk pyɛ́ de ye tɛ̀ neyey bemat mō ne dyɛng! Ko vit, yaga a remo ba ga bang a hwo yɛ̄. 43Jeng ya sé kyè vey de bemât repugu mō ba rɔda tula fongol na be dul o mɛ̀, ba rɔda gwɔrɔ hwo, ko bê dulus hwo e kawɛ bak. 44Yɛn a rɔda gangas hwo e vwel, mwa na bemat de ba sé e ji jwa-pomo mō. Yɛn a rɔda tik a hwo gwofwa gwohwak e ra tɛ̂t mumwɛ wɛt, yaga hwà tɔk jeng de Dagwi a vey, na a ba sey o wɛt!”
Yɛsu a yel e Gbɔng Duk Re Fongol
(Mat 21:12-17; Mar 11:15-19; Yoh 2:13-22)
45E bama mo, Yɛsu a wɔ̀ yel e nelalâ Gbɔng Duk Re Fongol, ko a hwo ro bemât rɛsɛl pyɛ́. 46A yang ɛn, “Bà jɛk e Bwok-basa Dagwi wɔgɔ, Dagwi a ye, ‘Lɔ hom ha rɔda sè duk won.’ Ko yin, yin a ga tɛ̀ hɛ he tɛ́ ɛ fwarâ begbik!”
47Yɛsu a basa a bemat e ji Gbɔng Duk o kahɛ tuk. Ko begbɔng bepiris, na bemât basâ Badu, tanga bemât nuyêl repomo mo ba ye ngyɛ́k na be mɔrɔ hɛ. 48Ko yɛn a tɔk sɛ̀ gwong o wɛt, yaga bemât mwa ba sé wet betong na Yɛsu, yɛn a simo na há mɛ hak he gyili hɛn wɛt.
Dewis Presennol:
Luka 19: bomBI
Uwcholeuo
Rhanna
Copi
Eisiau i'th uchafbwyntiau gael eu cadw ar draws dy holl ddyfeisiau? Cofrestra neu mewngofnoda
© 2009 Nigeria Bible Translation Trust and Wycliffe Bible Translators, Inc. in cooperation with Berom Language and Translation Board
New Testament originally published by © 1984 International Bible Society and Nigeria Bible Translation Trust