Rút 4:14-16
Rút 4:14-16 Bible Kralická 1613 (BKR)
I řekly ženy Noémi: Požehnaný Hospodin, kterýž nedopustil toho, abys měla zbavena býti příbuzného v tento čas, tak aby trvalo v Izraeli jméno jeho. Onť očerství duši tvou, a chovati tě bude v starosti tvé; nebo nevěsta tvá, kteráž tě miluje, porodila ho, kteráž tobě lepší jest, nežli sedm synů. Tedy vzavši Noémi dítě, položila je na klín svůj, a byla pěstounkou jeho.
Rút 4:14-16 Bible 21 (B21)
Ženy tehdy řekly Noemi: „Požehnán buď Hospodin, který tě ode dneška nenechá bez příbuzného. Ať má v Izraeli jméno! On tě vrátí do života a ve stáří se o tebe postará. Porodila ho přece tvá milující snacha – a ta je ti vzácnější než sedm synů!“ Noemi pak vzala dítě, položila si je na klín a byla mu chůvou.
Rút 4:14-16 Český studijní překlad (CSP)
Ženy tehdy řekly Noemi: Požehnaný Hospodin, jenž ti dnes neodepřel vykupitele. Ať se jeho jméno vyhlašuje v Izraeli. I stane se obnovením tvé duše, aby pečoval o tvé šediny, protože ho porodila tvá snacha, která tě miluje. Ona je pro tebe lepší než sedm synů. Noemi dítě vzala, položila si ho na klín a stala se mu vychovatelkou.