Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

Ezechiel 7

7
Blížící se pohroma
1I stalo se ke mně Hospodinovo slovo: 2Ty, lidský synu, slyš: Toto řekl Panovník Hospodin izraelské zemi:#[První z 16 míst, kde je užito spojení výlučné pro Ez (h. adamat jisrael)] Konec, přišel konec na čtyři strany země.#[Obrazně odkazuje na celou zemi. Soud nad Izraelem má dosah pro celý svět.]; Iz 11,12 3Teď je s tebou konec. Pošlu na tebe svůj hněv, budu tě soudit podle tvých cest a uvalím na tebe všechny tvé ohavnosti. 4Mé oko se nad tebou neslituje ani nebudu mít soucit, neboť na tebe uvalím tvé cesty a tvé ohavnosti budou uprostřed tebe. I poznáte, že já jsem Hospodin.
5Toto řekl Panovník Hospodin: Zlo za zlem#tak některé rkpp a Tg; TM: zlo jedno zlo; n.: nějaké zlo, zlo / jedinečné zlo právě přichází. 6Konec přišel, přišel konec, probudil#h.: slovní hříčka hakkéc hekíc se proti tobě. Hle, přichází. 7Přišel na tebe tvůj úděl,#n.: kruh; v. 10 obyvateli země. Přišel ten čas, blízko je den#["Den" je se členem, což znamená, že jde o “den Hospodinův”, zvláštní den soudu.]; 30,3 zmatku, nikoli jásot hor. 8Už brzy#n.: zblízka na tebe vyliji svou zlobu,#[Tento obrat se v Ez vyskytuje častěji.]; 9,8; 14,19; 20,8.13.21; 21,36v; 22,22.31v; 30,15; 36,18; Jr 10,25; Oz 5,10v dovrším svůj hněv proti tobě, budu tě soudit podle tvých cest a uvalím na tebe všechny tvé ohavnosti. 9Mé oko se neslituje ani nebudu mít soucit. Naložím s tebou podle tvých cest a tvé ohavnosti budou uprostřed tebe. I poznáte, že já Hospodin jsem ten, kdo bije. 10Hle, ten den, hle přichází. Kruh se uzavřel,#n.: vyšel úděl; v. 7 rozkvetla hůl,#[Většinou se tomu rozumí ve smyslu: “hůl, kterou budeš trestán, je připravena”.] rozpučela domýšlivost. 11Násilí vzešlo v hůl#n.: pokolení ničemnosti. Nic z nich nebude, ani z jejich množství, ani z jejich hlučícího davu, ani žádné bědování nad#h.: mezi nimi.#[Význam nejistý; někteří překládají: nic z toho nemá cenu.] 12Přišel ten čas, nastal ten den. Kupující ať se neraduje a prodávající ať netruchlí, protože přichází rozlícení proti všemu davu té země.#h.: jejímu 13Vždyť prodávající se nenavrátí k prodané věci, i když oba zůstanou#h.: jejich žití naživu, protože vidění pro všechen její dav se neodvrátí a lidé žijící ve svých zvrácenostech se nevzchopí. 14Zatroubili na trubku a vše je zajištěno, ale nikdo nejde do boje, protože přichází mé rozlícení proti všemu jejímu davu. 15Na ulici#n.: venku meč a doma#h.: z domu; n.: uvnitř; 40,9! mor a hlad. Kdo je na poli, zemře mečem a kdo ve městě, toho stráví hlad a mor. 16Když utečou ti z nich, kdo unikli, a dostanou se k horám, všichni budou sténat jako holubice z údolí, každý pro svou zvrácenost.#n.: v důsledku své zvrácenosti; h.: ve své zvrácenosti 17Všechny ruce ochabnou#Jr 6,24; h.: klesnou; 21,12 a všechna kolena se rozplynou jako voda.#h.: půjdou vodami; [Může označovat pomočení způsobené zděšením.]; 21,12; He 12,12 18Přepásají se pytlovinou a přikryje je hrůza; na všech tvářích hanba a na všech jejich hlavách lysina. 19Své stříbro pohodí na ulice a zlato jim bude za nečisté.#[Termín užívaný pro kultické znečištění, smilstvo a nečistotu v době menstruace.]; 16,33; 18,6; Lv 20,21; Nu 19,13.20 Jejich stříbro a jejich zlato je nebude moci vysvobodit v den Hospodinovy zuřivosti. Nenasytí svou duši a nenaplní své útroby, protože jejich zvrácenost je jim ku pohoršení.#n.: na překážku; n : kamenem úrazu#[Jedinečné Ezechielovo vyjádření.]; 14,3.4.7; 18,30; 44,12 20Svou nádhernou ozdobu,#h.: Nádhera jeho ozdoby; [Snad šperky, z nichž Áron udělal zlatého býčka (Ex 32,2–4). Celý verš dost nejistý; ] tu vystavil jako svou pýchu,#h.: položil / ustanovil ji k vznešenosti z#n.: v té udělali obrazy svých ohavností, svých ohavných model. Kvůli tomu jsem jim ji proměnil v nečistotu. 21A dám ji do ruky cizinců za lup a ničemům země za kořist a znesvětí ji.#Q: m.; K: f. 22Odvrátím od nich svou tvář a oni znesvětí můj poklad.#ptc.; h.: mnou ukrývané; [Izraelská země, Jeruzalém, ale spíše svatyně.] Vstoupí do něj lupiči a znesvětí jej.
23Udělej řetěz, protože země se naplnila vinou za prolitou krev#h.: soudem krví; n.: prolitou krví, jež volá po soudu; [Plurál vyjadřuje “vinu krve”, tedy hrdelní zločin, vyvolávající krevní mstu]; 9,9; 22,2 a město se naplnilo násilím. 24Přivedu nejhorší národy a obsadí jejich domy, skoncuji s pýchou silných a jejich svatyně budou znesvěcovány. 25Přišla stísněnost, budou hledat pokoj, ale žádný není. 26Přijde neštěstí za neštěstím a dojde zpráva za zprávou. Budou hledat vidění od proroka, ale knězi#h.: od kněze se ztratí#h.: zahyne zákon a starším#h.: od starších rada. 27Král bude truchlit, kníže#[Výrazy "král" a "kníže" zřejmě označují tutéž osobu. Ezechiel ovšem považoval za pravého krále Jójakína (1,2) a Sidkijáše pouze za knížete (12,10.12).] si obleče úděs#n.: zpustošení a ruce lidu země#[Termín označující svobodné Izraelce vlastnící půdu, případně sloužící ve vojsku. Nepočítali se k němu otroci a přistěhovalci.]; 12,19; 22,29; 33,2; 39,13; 45,16.22; 46,3.9 se budou třást.#n.: se vyděsí Naložím s nimi podle jejich cesty, budu je soudit podle jejich právních nařízení. I poznají, že já jsem Hospodin.

Právě zvoleno:

Ezechiel 7: CSP

Zvýraznění

Sdílet

Kopírovat

None

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas