Luk Ɛkuma nub yi nwɛr a Luk
Ɛkuma nub yi nwɛr a Luk
Mbeng yi nɛ yɔ ayɛlɔ nwɛr yi fa, fa sang ɛkpekpe ndenge yi atebɔ arɛ Luk yɔ ayɛlɔ. Luk ajɔl nema ate. Naji alɔ sɛp ayɛn ɛgbem anɛ ba ajɔlɔ fɔ ayɛn likpen li Jisɔs, Luk ayɛlɔ likpen mfɛmfɛ li Jisɔs na litom ɛlɛ. Ayɛbɛ alom Ɔsɔwɔ atɔna ntakpa nwɛr yi Ntom Arɔb a Jisɔs. Alom na ngara yi mɔng akɔlɔ ayɛlɛ nwɛr yifa ɛbalɛbal ɛteb arɛ nɛ wurang yɔ ayɛlɔ atom atu nɛ yɔfɔ wurang Tiyɔfilɔs.Tiyɔfilɔs ajog arɛ, “Nɛ yɔ Ɔsɔwɔ akɔra wɛ.”
Atakpa asi alom ya ayɔbɔ fɔ are alagɛ Jisɔs Nyanyangɛ na litom ɛlɛ. Asi a nti are 19.9-10. Asi alom ya atɔnɔ are arɛ Jisɔs Krayis Nyanyangɛ, Mbara Ɛtugi, ɔrɛm akarɛ anɛ ba ɛriga na ɔyangɛ akarɛ anɛ ba adɛnɔ ru Ju.
Naji Jisɔs alɔ kpɔ anyimi, naji nwɛr yifɔ alɔ sɛrɛ batɔnanjin a Jisɔs ajɔ rang asega ntakpa nsim Ɔsɔwɔ arɛ aba ror abɔ.
Asi anti
Ɔgbɛl Jisɔs na ɔsɛ ɛbɛ (1.1—2.52)
Ɛwuri alib na ligara li Jisɔs (3.1—4.13)
Litom Jisɔs na Galili (4.14—9.50)
Litom Jisɔs naji ajiga Jɛrusɛlɛm (9.51—19.27)
Litom Jisɔs na Jɛrusɛlɛm (19.28—20.47)
Ɛyɛn amir ji nsɔl yi ɛbaga (21.1-38)
Liku Jisɔs na ɛnyimi na liku (22.1—24.53)
Právě zvoleno:
Luk Ɛkuma nub yi nwɛr a Luk: ABM
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
©️2022 Luke Initiative for Scripture Translation