Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

MAWOOKIONYI 19

19
Wuwicho wo wandu wa Sodoma
1Nahong'u wamalaika walya wawi wakacha na Sodoma ili kyukanyi; na Loti nawedamie mongonyi fo Sodoma. Loti kawawona kakure kahenda iwaambia, kaarama wanda na kyamu, 2Kawawia, “Wandumii wako ngamuterewa mnu, mukuidie na mba ko isinga lyanu, mukulaye musambe madende hanu, mṟasa ngamenyi mukukurye otuko, mukuhendye.” Wakahamba, “Chi wudopfo, lochikaa osehu kio taṟaṟaa.” 3Kawaterewa mnu, nawo wakacha, wakaida na mba, koke. Kawasungusia shelya, kawakoṟia mkate ilantarangiashe nawo wakalya.
4Ilyi walamelaa, wandu wa mṟi wenyi wa Sodoma wakatengetia mba iya wanake na wameku, wandu wose wawuka njora tsose. 5Wakalaha Loti wakambia, “Nku wai, wanduwo wacha na kopfo kioki? Waende na kodu, luwamanye.” 6Loti kawachea alya mongo, kashinga mongo ipfo nduma yake. 7Kahamba, “Kyasiang'u ngamuterewa wana wa wama wako mulawute mudi shiwicho. 8Ambuyenyi njiwode wana wako wawi wa kika walalememanye mndu msoṟo, ngamuterewa mnu njimwinenge muwawutie ikyo kechimuchihia, indi wanduwa mulawawutie kindo, kyamba wacha na mba koko.”
9Kyaindi wakahamba, “Lusehie!” Wakawuya wakahamba, “Mnduchu umu nalecha ikaa kodu ai mhenu nao ate nakundi iluchilia!” Nahong'u lochikuwutia iyo kiwichowicho kota iwo. Wakawinyisha mnu mnducho, o Loti, wakundifunja mongo. 10Indi wandu walya wai kya mba wakahoṟuo mawoko hawo, wakawihiṟia Loti kowo kya mba, wakashinga mongo fulya. 11 Numa wakakapa walya wai o mongo kya nja wakapfa meso, watutu na wang'anyi wakalehela wechipfula mongo.
Loti awuka Sodoma
12Wandu walya wai kya mba wakawia Loti, “Ngesa nowode ungi iya cha, malyi o mana, waleu, na wana wapfo wa kika na iwo wose uwode kunu mṟinyi, nowawutepfo, 13kyamba lukundi inyamaṟa handu ha, kyamba kieṟeṟo kya handuha kyaingiki oshangunyi lo Mndumii-Ruwa, nao Mndumii-Ruwa kaluduma luhanyamaṟe.” 14Loti kakure kadeda na walya waalikie wana wake kahamba, “Kurenyi handuha kipfa Mndumii RUWA nainyamaṟa mṟifu.” Kya indi kikawa cha ili airohia kiidi kya waleu walya warie wana wake wa kika.
15Nalyo koikitambaṟuka wamalaika wakaitika Loti, wehamba, “Kure, noire mka opfo na wana wapfo wawi wa kika wakeri iya, kuladekie kiidi kya mawicho ha mṟifu.” 16 Katirima-tirimaho; nawo wandu walya wakambada owoko, na owoko lo mka oke, na owoko lo wana walya wake wawi wa kika chandu Mndumii-Ruwa alewasaṟia, wakawawutapfo wakawaduo nja ya mṟi. 17Wekiwaduo nja, wakahamba, “Kiṟa mrima fo fopfo; kulaambuye numa, manya kulatirime ipfo pichinyi handu hose; nokukiṟe ipfo fumvunyi ulachedeka.” 18Loti kawawia chi wudopfo Mndumii oko! 19Kyeambuyawo, isinga lyapfo lyamekuwonyia osaṟio oshangunyi lopfo, na iyo omeengeṟa osaṟio lopfo kulenjiwutia kokiṟa mrima foko, na inyi ndaidima idichia fumvunyi njikuletse na mawicho, njilapfe. 20Kyasia mṟi fu fui hafui njiwingiepfo, nafo fumtutu, njikiiyepfo wulalu, ifu chi fumtutu? Na mrima foko fochikia. 21Kammbia, ambuya, ngamekuadanyia kui idedolyi, ke njechirumatsa mṟifo ohambapfo. 22Owinyi faṟa dichienyi-pfo, kyamba njechiwuta kindo kyosepfo, na mtano moida na ipfo mṟinyi. Ko ikyo rina lya mṟifo likalaho nyi Soari.
Irumatso lya Sodoma na Gomora
23Mnengeṟi fuwemedo lilya mandi Loti aleida na Soari, 24 Nlyondi Mndumii-Ruwa aleolotsa modo fo kipiriti kulya Sodoma na Gomora kuwuka ruwehu. 25Kakombetsa mṟiyo na pichi lyo lyose na iwo wose waweipfo, na shose shiweoṟie kulya orukenyi. 26 Kyaindi mka o Loti kaambuya nduma, kawa sohu ya monyo.
27Abrahamu kakure ngamenyi kahenda alya handu alehoṟoka oshangunyi lo Mndumii, 28na kaambuya ora lo Sodoma na Gomora na orukalo lose lo pichilyo, kawona, ambuya mtsu fo teri fochido, cha mtsu fo nungu ing'anyi. 29Nalyo kikawa Ruwa kekinyamaṟa mṟi iya ya kulya pichinyi, Ruwa kakumbuo Abrahamu, kawutapfo Loti kulya orumatsonyi lilya mandi awerumatsa mṟi iya Loti awekekaa.
Kimaenyi kya Wamoabu na Waamoni
30Loti kado awuka Soari kakaa fumvuhu handu hamu na wana walya wake wawi wa kika, kipfa aleowuo ikaa kulya Soari. Kakaa opangenyi o na wana walya wake wawi wa kika. 31Ulya ang'anyi kawia mtutu, “Ndeadu, namku, ma kuweipfo mndu msoṟo kunu orukenyiipfo nalae naso chandu kiwaṟi kunu wuyanapfo! 32‘Kyennde lurutse ndeadu mpfinyo, lulae nao, kundu lumwalutsie ndeadu luwa.’” 33Wakarutsa ndeawo mpfinyo kio kilya, ulya ang'anyi kakure kahenda ilaa nao, manya o alamanye kindo mandi alelaa ma kiheri alekure. 34Ilyi lya kilalau ulya ang'anyi kawia ulya mtutu, “Ambuya, ukou njilelaa na wande, lumrutsese mpfinyo kio ki, noide napfo nolae nao.” 35Wakarutsase ndeawo mpfinyo, kio kilya ulya mtutu kakure kalaa nao, manya o nalamanye kiheri alelaa ang'u kiheri alekure. 36Kyasiang'u wanawo wawi wa kika wa Loti wakakapika ko ndeawo. 37Ulya ang'anyi kafee mana, kamdumbuya rina lyake Moabu, ichu nyio ndee o Wamoabu mṟasa inu. 38Na ulya mtutu nao kafee mana kamdumbuya rina lyake Benami, ichu nyio ndee o Waamoni mṟasa inu.

Právě zvoleno:

MAWOOKIONYI 19: KIM2

Zvýraznění

Sdílet

Kopírovat

None

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas