Lucas 4
4
Mëjjku'ujy tjayëkpökytyunwa'any Jesús
1Mëjk y'ijjty Jesús Yës Teety jyaa'wë'n tjakyepy y'am jyotm ku tsyoo'në Jordánkë'tnë'am, jä'äts pawaajjë tëtsta'aky'itjötypy. 2Jäjpts tsyënaay wixtekxy xyëëw, nits mëjjku'ujy tjattunk'ëëy jäts Jesús jyeexyë pyökytyüny. Nittij Jesús tkakkaay tkajee'kxy kunë'm wixtekxy xyëëw nyajjxy, nitnë'mps yuuj tjaa'w'ëëy. 3Nits mëjjku'ujy nyëë'mxë:
—Pëntëyëmtam jäts Yës Teety m'uu'nk'ätyë, nnëëjmë ya'at tsaaj nits tsyapkääkyjyatt.
4Jäts Jesús y'atsooy:
—Nëm Yës Teety y'aaw y'ayuujk yä'äny: Kä'ä tsapkääky jä'yë jaa'y ttajükyë't.
5Nits mëjjku'ujy pyawaajjë mëjjkojpkkëjxm, jäts tu'kyaajjyë tyok'ijxë tukkë'yë it naxwiin, 6Nits nyëë'mxë:
—Ëjts yë' tëj nyëkkë'mo'oy tukkë'yë it naxwiin myëjj'ijxë'n myëjjkä'äjxë'n mëët kyuttujjkë'n. Jäts nmo'op ëjts yë' pën ëjts nmo'owämpy. 7Yë'ëts ëjts nyakp, ku ëjts mijts kujxtänääpy xmunuu'kxta'akt.
8Jäts Jesús t'atsoowimpijjty:
—Winwa'kwatsk ëjts yaj mëjjku'ujy, jä' ku jaywyety myiny: Yës Teety mwintsën tu'ukyë mmunuu'kxta'akp, jäts jä' tu'uk mmuttu'mp.
9Nits mëjjku'ujy pyawaajjë Jerusalén, jäts yëkpäjjtë tsaptëjkkukujkm nits nyëë'mxë:
—Pëntëyëmtam jäts Yës Teety m'uu'nk'ätyë, kuppujtnax yaj; 10kumnajjts jaypyëty myiny maj jäjp yä'äny:
Pyakkäxp Yës Teety tyumpëttëjjk mati' jäm tsapjotm
jäts m'ijxy'ittë't, nits mkuwa'anë't.
11Jä' majtstanë'p mkë'këjjxy,
jäts katij tsakkëjjxy mnaxkita'aky.
12Nits Jesús y'atsoowimpijjty:
—Ninyajj jäjp jaypyëty myiny: Katij junë xkäjpxy'ijxy Yës Teety mwintsën.
13Kuts mëjjku'ujy kä'ä y'oktaywyatnë ntsoj y'ijxë Jesús tyëkpökytyu'nt, nits ojts wäänë t'asnikke'eky.
Jesús tyunk tpatsoo'nta'aky Galilea
14Jäm y'ijjty Jesús tjakyepy Yës Teety jyaa'wë'n myëjk'ajjt y'am jyotm ku wyimpijjty Galilea, jäts jä' kajjp mëët tukkë'yë jä' it Jesús y'ijjty jä'yë nyikkajpxtë'p nyimatyaktë'p. 15Najjts y'ijjty Jesús yëk'ixpeky pënmaj tu'kwiin jatu'kwiin jaa'y yo'ymyuktë, jäts nitukkë'yë y'ijjty jaa'y y'oyjyaw'ätyë nits tyaxonta'akyë.
Jesús nyijkxy Nazaret, kë'm kyajjpjotm
16Nits Jesús nyijkxy Nazaret, jä' kajjp maj jäm yyee'jky. Jäts tu'kpoo'kxë'nxëëw'it Jesús tyëjjk'ëëy maj y'ijjty jaa'y yo'ymyuktë jäts Yës Teety pyawaa'n tmatoojjëtë't, naa'xkë'n xëmë tüny, nits Jesús tyenkyuk'ajjty jäts tnaskajpxë't ntsoj myiny jaywyety Yës Teety y'aaw y'ayuujk. 17Nits yyëkmooy jäts tnaskajpxë't yëk'ayuujknajxpë Isaías nyöky, kuts jä' nöky tyä'ptëëy jäts tpaajty maj jäjp yä'äny:
18«Tëj ëjts Yës Teety jyaa'wë'n xmo'oy,
jä'ku tëj ëjts jä' xwin'ijxy xwinway
jäts ëjts ntanijawë't oymyatya'aky ayoopëttëjjk;
tëj ëjts mëët xpakkexy jäts nwaajnë't nits yëkmajtstu'ut'të'p nitukkë'yë pënjäty attujkpety tsënäätyë'p
jäts nyëkwin'ijxwa'kxt pënjäty ka'ijxtë'p;
ëjts nnakmyajtstu'utë'p pënjäty mätsy tsënäätyë'p;
19jäts mëët ntanijawëtë't nits ya'at jumëjjt Yës Teety nyitsoojkë'n
tyëknaxkita'akwa'any.»
20Nits Jesús nöky t'ayä'pmujknë jäts tkë'moynyë pën y'ijjty tniwintsën'eepy maj jäjp yo'ymyuktë nits tsyëënë'y'ixtaajky. Jäts nitukkë'yë jaa'y pënjäty jäjp y'ijjty tu'ukyë jä' Jesús twin'ijxtë. 21Nits Jesús nyëë'mxëtë:
—Ixyam tëj kyuytyünyë mati' jaywyety mimp jäts mati' miits ixyam tëj xmatowtë.
22Nitukkë'yë jaa'y oy yëkxon y'ijjty Jesús tnikkajpxtë tnimatya'aktë jäts ninyajj attëy'ajat jä ttattantë ku Jesús oy tsuj kyäjpxy myatya'aky. Jäts tu'uk janitu'uk nyayëktëyëtë:
—¿Ka Joséjë'p yë' myajjnk?
23Nits Jesús y'atsoowimpijjtëtë:
—Njup'ijxypy ëjts jäts naa'm miits mwa'anwa'antë naa'xkë'n tu'uk ayuujk yä'äny: Tsoy'eewyë, natsyoy'attë kë'm. Jäts mëët mwa'anwa'antë: Naa'xkë'n ëëts nijawë mati' tëj xtüny Capernaúm, tun jä' ninyajj yaj mkajjpkëjjxy.
24Jäts Jesús jyakwaany:
—Tëyë'm jä' naa'xk ëjts nwa'any, kä'äm yëktëyjyawë tu'uk yëk'ayuujknajxpë kë'm kyajjpjoojty. 25Tëyë'm jä' mëët, jäj y'ijjty nimay ku'ookytyo'oxytyëjjk Israelë't'itjoojty ku yëk'ayuujknajxpë Elías jyüky'ëëy, kuts ojts it kyattu'uy tuwëëk jumëjjt jakkujkm, jäts ojts mëjk yuuj xëëw nyäxy ya'at it naxwiin; 26nittu'ukts jä' ku'ookytyo'oxytyëjjk mati' jää'eetyë'p y'ijjty Israel, kyayëktanikkäjxtë Elias, Sarepta jä' yyëkpakkejjxy, Sidón kyajjp awinkon jäm y'ijjty tu'uk ku'ookytyo'oxytyëjjk tsyëënë. 27Ninyajj ku yëk'ayuujknajxpë Eliseo jyüky'ëëy, nimay y'ijjty Israelë'tjaa'y pu'uts pa'am tmëëtë, nittu'ukë'nts jä' kyatsoktë, tu'ukëm ojts Siria'tjaa'y tsyo'oky, mati' y'ijjty txëëw Naamán.
28Ku najj tmatootë, nitukkë'yë jaa'y pënjäty jäjp y'ijjty tëj yo'ymyuktë, mëjknäxy y'ampëjktë 29Jäts Jesús tmajtstë nits tmunëjkxtë kätsjup'am, jämts y'ijjty tkuyuu'pnaxwa'antë. 30Jäts Jesús wya'kwimpijjty nits tu'kjaa'y'akujjky nyajjxy jäts nyëjkxnë.
Yaa'ytyëjjk mati' y'ijjty tmëët mëjku'ujy tyumpë y'am jyotm
31Nits Jesús nyijkxy Capernaúm, Galilea y'itjotm, jämts jaa'y y'ijjty tyëk'ixpeky poo'kxë'nxëëw'it. 32Jäts jaa'y attëy'ajat ttattantë ntsoj y'ijjty Jesús yëk'ixpekyëtë, jä'ku mëjkkuttujjkmëët y'ijjty myukkäjpxyëtë.
33Jäjp maj xëmë yo'ymyuktë, jäjp y'ijjty tu'uk yaa'ytyëjjk mati' tmëët tu'uk mëjjku'ujy tyumpë y'am jyotm, jä'äts ojts mëjknäxy kyajpxke'eky:
34—¡Jesús, mijts Nazaret'të'tjaa'y! ¿Ntsoj ëëts xtunwa'any? ¿Xyëkkutakkoywyamp ëëts? N'ijxy ëjts mijts yëkxon, nnijaa'w'eepy ëjts ku Yës Teety mijts m'uu'nk'ätyë.
35Nits Jesús twinku'oj'ajjty jä' mëjjku'ujy tyumpë:
—¡Amöny'aayë tsëënë! ¡Jäts majtstu'ut yë' jaa'y!
Nits mëjjku'ujy tyumpë tyëkkitaay jä' yaa'ytyëjjk nitukkë'yë jaa'y wyinkujjky, nits tnikkeejky najjyë kä'ä ntsoj t'oktunnë. 36Tukkë'yë jaa'y tsyë'ëjkëkyëjxtë, jäts tu'uk janitu'uk nyayä'änyëtë:
—¿Tij ayuujkts ya'at ixyaj? ¿Tij kuttujjk yë' yaa'ytyëjjk yëktümpy? ¿Ntsoj yë' y'ijxë mëjjku'ujy tyumpë tpawa'any, ¡jäts myumatoyë!?
37Jesús jä' y'ijjty jä'yë yëknikkajpxp yëknimatyakp tukkë'yë jä' it.
Jesús tyëktso'oky Simón myë'ëjtaak
38Nits Jesús tsyoo'në jäjp maj y'ijjty yo'ymyuktë jäts nyijkxy Simón tyëjkëntüjpy. Nit'ämpy y'ijjty Simón myë'ëjtaak mëjkta'aky jënpa'am pyekyë, nits tmunuu'kxtaktë Jesús jäts tyëktso'okt. 39Jäts Jesús t'anëjkx'ëëy jä' to'oxytyëjjk maj jäjp mya'ay nits jënpa'am t'ojjpitsëëmy, najjts jä' to'oxytyëjjk tsyoojky. Nits jätyë pyuttë'ëjky jäts yyëkkaajyëtë.
Jesús tyëktso'oky nimay pa'amjaa'y
40Ku xëëw kyitaknë, nitukkë'yë jaa'y pënjäty myuku'uktëjjk y'ijjty pëjjkëtë'p, tta'anëjkx'eetyë Jesús; nits Jesús tkë'nixajjy tu'uk jatu'uk jäts tyëktsokkëjjxy. 41Nimay pa'amjaa'y mëët pyitsëë'mxëtë mëjjku'ujy, mati' y'ijjty wantë'p:
—¡Yës Teety mijts m'uu'nk'ajjtë'p!
Jätyë'ts Jesús y'ijjty t'ojjpitsemy mëjjku'ujy kä'ä jä' y'ijjty tyëkkäjpxy, jä'ku nyijaa'w'eetyë'p jä' y'ijjty jäts jä'äm Yës Teety uu'nk'ajjtë'p.
Jesús tnaskajpxë nammatya'aky maj jaa'y yo'ymyuktë
42Ku it xyëëjntyaajky, nits Jesús tsyoo'jny jäts nyijkxy appak'itjötypy. Nits jaa'y y'ijxtay'oo'jkë kunë'm pyaajtë. Jäts nyëë'mxë nits kä'ä jyeexyë tsyoony, 43jäts Jesús tnëëjmjaay jä' jaa'y:
—Mëët ëjts jyeexyë nkajpxwä'kxy Yës Teety y'aaw y'ayuujk jatu'uk kajjp, jä'ku yë' ëjts nyëktanikkäjxp.
44Najjts y'ijjty Jesús tkajpxwä'kxy Yës Teety y'aaw y'ayuujk pënmajjäty jaa'y yo'ymyuktë Judíos y'itjotm.
Právě zvoleno:
Lucas 4: LUKMya
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Evangelio de Lucas en Mixe de Yalalag, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.