Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

Job 36:5-33

Job 36:5-33 B21

Hle, Bůh je mocný a není váhavý, je mocný a v srdci rozhodný. Ničemy jistě nenechává žít, k právu pomáhá ubohým. Neodvrací zrak od poctivých, na trůn je s králi posadí, aby je povýšil až navěky. Jsou-li však spoutáni řetězy, v provazech bídy jsou-li chyceni, tehdy jim ukazuje, co provedli, čím se provinili a jak zpyšněli. Otevírá jim uši, aby je poučil, říká jim, že se mají od zla odvrátit. Pokud poslechnou a budou mu sloužit, dožijí své dny ve štěstí, svá léta v samé radosti. Pokud však neposlechnou, zahubí je šíp, zahynou vlastní nevědomostí. Bezbožní ve svém srdci hněv si střádají, o pomoc nevolají ani spoutáni řetězy. Uprostřed mládí proto zmírají, končí svůj život mezi smilníky. Bůh zachraňuje ubohé jejich bídami, otevírá jim uši soužením. Ano, i tebe zve zprostřed úzkosti do nekonečné svobody, ke stolu obtíženému jídlem nejlepším. Ty jsi však obtížen soudem ničemných, soud a spravedlnost se tě zmocňují! Pozor, ať se nedáš zlákat hojností, ať tě nesvádějí veliké úplatky. Myslíš, že ti bohatství pomůže z úzkosti, ať už se snažíš sebevíc? Nedychti po noci, kdy lidé mizí ze svých míst. Neopovažuj se ke zlu obrátit, i když se ti líbí víc než strádání! Hle, Bůh je ve své moci vznešený. Který učitel je mu podobný? Kdo mu může vytknout jeho způsoby? Kdo mu smí říci: ‚Pácháš bezpráví‘? Pamatuj, že jeho dílo musíš velebit; lidé je oslavují svými písněmi. Všichni smrtelníci to dílo spatřují, člověk je vidí aspoň zpovzdálí. Hle, Bůh je veliký nad naše chápání, jeho léta nelze ani vypočíst! On z moře vynáší kapky do výšky, aby se v jeho mlze na déšť srážely, aby se pak z mraků proudem valily a skrápěly lidstvo v hojnosti. Což někdo rozumí, jak se mračna stahují a jak z jeho stanu hřmí? Hle, jak kolem sebe šíří blesky, jak jimi pokrývá mořské hlubiny! Takovým způsobem spravuje národy, takto jim opatřuje pokrm v hojnosti. Ve svých dlaních svírá blesky, velí jim zasáhnout jejich cíl. Vypovídá o něm jeho burácení – on bouří hněvem proti bezpráví!“