Jn 6

6
Jesús phichka warankaman miqhunata kon
1Caycuna pasajtin, Jesús puriporkan Galilea kocha chimpaman, Tiberias kocha niskallataj. 2Achqha runa khepanta purerkancu, onkoskacunata alliyachiskanta milagrocunata ruwaskantawan ricuskancuraycu. 3Jesustaj uj lomaman llojsispa, discipuloncunawan tiyaycorkan. 4Judiocunapaj Pascua fiestanman kayllaña carkan. 5Jesús achqha jamoj runacunata ricuspa, Felipeman nerkan:
—¿Maymantataj miqhunata rantisunchis tucuy cay runacunapaj?
6Chayta nerkan imaynatachus Felipe contestanka chayta yachananpaj. Chaywanpas Jesús quiquin yacharkan ima ruwananta. 7Felipe payman nerkan:
—Iscay pachaj kolke valorniyoj miqhunapas nichá aypanmanchu uj chhicallantapas sapa uj miqhunancupaj.
8Discipuloncunamanta ujnin, Andrés sutiyoj, Simón Pedropaj wauken, nerkan:
9—Caypi uj juch'uycito cachcan. Paypaj can phichka cebada t'anta, iscay challwitapiwan. Chaywanpas, ¿imataj cay chay tucuy runapajri?
10Jesustaj nerkan:
—Niychis, tucuy tiyarachuncu —nispa.
Chay lugarpi achqha pasto carkan; chay patapitaj tiyararkancu. Kharicunalla phichka waranka jina carkancu. 11Jesustaj t'antacunata jap'ispa Diosman graciasta kospa, tiyarachcajcunaman partirarkan. Challwitacunawan caskallantataj ruwarkan. May munaskancucama miqhorkancu. 12Sajsarajtincuña, Jesús discipuloncunaman nerkan:
—Okhariychis puchojnincunata, mana imapas usunanpaj.
13Paycunataj okharispa, chunca iscayniyoj canastata junt'acherkancu phichka t'antamanta puchojnincunawan. 14Jesuspaj ruwaskan milagrota ricuspa, runacuna nerkancu:
—Ciertopuni cayka uj profeta, cay pachaman jamunan carkan chay.
15Jesustaj gobiernoncupaj churayta munaskancuta reparacuspa, ujtawan lomaman puriporkan, chaypi sapallan cananpaj.
Jesús unu patanta purin
16Ch'isiyajtinña, discipuloncuna kochaman purerkancu. 17Boteman yaycuspa, Capernaum llajtaman chayanancupaj purerkancu. Sinchi laja tutayajña carkan, Jesustaj mana paycunaman cutimuskarajchu. 18Sinchita wayramojtin, kocha olada okharicamorkan. 19Uj leguata jinaña purichcaspa, Jesusta unu patanta purispa paycunaman chimpaycuchcajta ricorkancu. Mancharicorkancutaj. 20Jesús nerkan:
—¡Noka cani, ama manchacuychischu!
21Paycunataj cusicuywan botepi jap'ekarkancu. Jesús yaycojtin, chhicapacha chayaporkancu purichcaskancu lugarman.
Jesusta masc'ancu
22K'ayantintaj uj lado kocha chimpapi quedaj runacuna repararkancu discipulocuna chaypi caj ch'ulla botepi ripuskancuta, Jesustaj mana paycunawan puriskanta. 23Chhicanacamataj maypichus Señor graciasta koy pasayta miqhucherkan, chay kaylla lugarman waj botecuna chayamorkancu Tiberias llajtamanta. 24Jesusta discipuloncunatawan chaypi mana tarispa, runacunaka botecunaman yaycuporkancu, Capernaumpi Jesusta masc'anancupaj.
Jesús causay t'anta
25Runacuna kocha chimpaman chayaspa, Jesusta tarerkancu. Taporkancutaj:
—Yachachej, ¿jayc'ajtaj cayman jamorkanqui?
26Jesús contestarkan:
—Segurayquichis, kancunaka masc'awanquichis sajsanayquichiscama miqhuskayquichisraycu, manataj milagroycunata entendiskayquichisraycuchu. 27Ama llanc'aychischu tucucoj miqhunaraycullaka, manachayri wiñay causay koj mana tucucoj miqhunaraycu. Chay miqhunata Tataj Churin kosunquichis, imaraycuchus Dios Tata Churinta churan chay miqhunata konanpaj.
28Jesusta taporkancu:
—Diospaj munaskanta ruwanaycupajri, ¿imatataj ruwanaycu?
29Jesús contestarkan:
—Dios munan cachamuskanpi creenayquichista.
30Paycunataj taporkancu:
—¿Ima milagrotataj ruwanqui, chayta ricuspa kanpi creenaycupaj? ¿Maykencunataj ruwaskayqui? 31Abuelonchiscuna ch'usaj pampapi maná niska t'antata miqhorkancu. Escritura nin: ‘Dios paycunaman korkan janaj pacha t'antata miqhunancupaj.’
32Jesustaj contestarkan:
—Sequrayquichis, mana Moiseschu korkasunquichis janaj pacha t'antataka, manachayri Tataymi kon janaj pacha verdadero causay t'antataka. 33Dios Tataj koskan t'antaka janaj pachamanta uraycamun, causaytataj runacunaman kon.
34Paycunataj mañarkancu:
—Señor, chay t'antata kowaycupuni.
35Jesús paycunata nerkan:
—Noka causay koj t'antaka cani. Nokaman jamojka jayc'ajpas yarekachiconkachu, nokapi creejtaj jayc'ajpas unumanta ch'aquichiconkachu. 36Nerkayquichisña jina, ni ricuwaspapas creewanquichischu. 37Tucuy Tatapaj kowaskanka nokaman jamun, nokaman jamojcunatataj mana wijch'usajchu jawamanka. 38Mana munayniy ruwajchu janaj pachamanta jamuni, manachayri cachamuwaj Tataypaj munayninta ruwaj. 39Cachamuwajniypaj munaynenka cay: mana ujtapas kowaskancunamanta chincachisajchu, manachayri causarichisaj tucucuy p'unchaypi. 40Tataypaj munaynenka caymi: Diospaj Churinta ricuspa paypi creejcunaka wiñay causayniyoj cancu; nokataj causarichisaj tucucuy p'unchaypi.
41Chayraycu judiocunaka Jesús contra thutuyta kallarerkancu, “Janaj pachamanta uraycamoj t'anta noka cani” niskanmanta. 42Nerkancutaj:
—¿Manachu cayri Jesús, Josepaj churin? Nokanchis tatanta mamantapas rejsinchis. Chhicari, ¿imaynapitaj cayri nin: ‘Janaj pachamanta uraycamuni’ nispa?
43Jesustaj nerkan:
—Amaña thutuychischu kancunapura. 44Mana pipas nokaman jamunmanchu, cachamuwaj Tatay mana pusamuwanmanchu chayka. Nokataj causarichisaj tucucuy p'unchaypi. 45Profetacunapaj libroncunapi jinata nin: ‘Dios tucuyninman yachachenka’ nispa. Ajinaka Tatata tucuy uyarejcunaka paymanta yachakancu, jamuncutaj nokaman, creewancutaj.
46“Mana pipas Tatata ricunchu; Diosmanta jamojlla ricun. 47Segurayquichis, pipas creejka wiñay causayniyojña. 48Noka causay koj t'anta cani. 49Abueloyquichiscuna ch'usaj pampapi maná niska t'antata miqhorkancu chaywanpas, wañurarkancu. 50Noka parlachcani janaj pachamanta uraycamoj t'antamanta. Pichus paymanta miqhojka mana wañunchu. 51Noka chay causachcaj t'anta cani, janaj pachamanta uraycamoj. Cay t'antamanta miqhojka wiñaypaj causanka. Chay t'antaka cuerpoymi, cuerpoytataj kosaj runacuna causanancupaj.
52Judiocunataj churanacuspa tapunacorkancu:
—¿Imaynatataj cayri kowachuwan cuerponta miqhunanchispaj?
53Jesustaj nerkan:
—Segurayquichis, kancunachus Tataj Churinpaj cuerponta mana miqhunquichischu, ni yawarninta ujyanquichischu chayka, mana causayniyoj canquichis. 54Cuerpoyta miqhoj yawarniytapas ujyajka, wiñay causayniyojña; nokataj causarichisaj tucucuy p'unchaypi. 55Cuerpoyka verdadero miqhuy, yawarniypas verdadero ujyana. 56Cuerpoyta miqhoj yawarniytapas ujyajka, nokawan ujlla causan. Nokataj paywan ujlla causani. 57Cachamuwaj Tatayka causayniyoj, nokataj payraycu causani. Ajinallatataj nokamanta miqhojka nokaraycu causanka. 58Noka parlani janaj pachamanta uraycamoj t'antamanta. Cay t'antaka mana abueloyquichispaj miqhuskancu maná t'anta jinachu. Chayta miqhorkancu chaypas, wañuporkancu. Cay t'antacajmanta miqhojka wiñaypaj causanka.
59Jesús caycunata yachacherkan Capernaum sinagoga wasipi.
Wiñay causay palabra
60Chay yachachiskancunata uyarispa, achqhayoj Jesuswan purejcuna nerkancu:
—Cay niskanka mana creena jinachu. ¿Pitaj casunmanri?
61Jesús thutuskancuta reparaspa, paycunata taporkan:
—¿Cay niskaychu phiñachisunquichis? 62Chhicari, ¿imataj pasanman, Tataj Churinta ricuwajchis maypichus ñaupaj carkan chayman puripuchcajta chayri? 63Espiritucajmi causayta kojka; cuerpoka mana imapaschu. Nokapaj niskaycunataj Espiritumanta, causaytataj kon. 64Kancuna uqhupi canraj mana creejcuna.
Jesús yacharkan kallariymantapacha picunachus paypi mana creeskancuta, jinallatataj pichus payta vendiycunanta. 65Nillarkantaj:
—Chayraycu nerkayquichis, ni pipas nokaman jamunmanchu, Dios Tatay mana pusamojtenka.
66Chhicamantapacha achqha paywan purejcuna sakeporkancu; manaña paywan purerkancuchu. 67Jesús chunca iscayniyoj discipuloncunata taporkan:
—¿Kancunapas puripuyta munanquichischu?
68Simón Pedrotaj contestarkan:
—Señor, ¿pimantaj puriycumanri? Kanpaj parlaskayqueka wiñay causayniyoj. 69Nokaycu creeycuña, yachaycutaj Diospaj Santo Churin caskayquita.
70Jesús paycunaman nerkan:
—¿Manachu noka chunca iscayniyojta ajllarkayquichis? Chaywanpas ujnin kancunamanta uj supay.
71Chayta nerkan Simonpaj churin Judas Iscariotemanta. Judaska Jesusta vendiycunan carkan, chunca iscayniyoj discipuloncunamanta cachcaspapas.

دیاریکراوەکانی ئێستا:

Jn 6: qul

بەرچاوکردن

هاوبەشی بکە

لەبەرگرتنەوە

None

دەتەوێت هایلایتەکانت بپارێزرێت لەناو ئامێرەکانتدا> ? داخڵ ببە