San Mateo 8

8
Jesús sana a un leproso
1Ni̱ ngaa nanij Jesús chra̱ quij daj, ni̱ nicoꞌ nico ni ngüi̱ gaꞌna̱ꞌ nga̱ sij.
2Ngaa ni̱ gahuin ni̱chrunꞌ ꞌngo̱ tsínj guiranꞌ xiꞌi̱ lepra. Ni̱ ganiqui̱nꞌ ráj da̱coj sij rian Jesús. Ni̱ gataj sij:
―Señor, sisi̱ ruhuá re̱ꞌ, ni̱ ga̱ꞌue gui̱ꞌyaj gonoꞌó re̱ꞌ yūnj, ni̱ xi̱ꞌne xiꞌi̱ aꞌnānj. ―Gataj tsínj aꞌnanꞌ daj rian Jesús.
3Ngaa ni̱ gutaꞌ Jesús raꞌa sij, ni̱ gataj sij:
―Huin ruhuāj sisi̱ ga̱ sa̱ꞌ nnee̱ cúj re̱ꞌ. ―Daj gataj Jesús.
Ngaa ni̱ ꞌngo̱ hora xiꞌnej xiꞌi̱ aꞌnanꞌ tsínj daj. 4Ngaa ni̱ gataj Jesús:
―Ga̱ cuidadó re̱ꞌ nga̱ manꞌán re̱ꞌ. Si̱ ganatáꞌ re̱ꞌ rian ni̱ a̱ ꞌngo̱ ni ngüi̱ mánj. Maan si ga̱nꞌanj re̱ꞌ di̱gyán re̱ꞌ manꞌán re̱ꞌ rian chrej. Ni̱ ni̱caj re̱ꞌ ꞌngo̱ ofrenda ga̱ꞌuiꞌ re̱ꞌ rian Yanꞌanj da̱j rúnꞌ gaꞌninꞌ Moisés sun güenda ga̱huin-ínꞌ ꞌngo̱ daꞌngaꞌ sisi̱ hua ganahuín re̱ꞌ. Ngaa ni̱ xa̱caj ni chrej cuenta sisi̱ hua ganahuín re̱ꞌ, guiꞌyaj manꞌānj. ―Daj gataj Jesús gunun tsínj daj.
Jesús sana al siervo de un centurión
5Ni̱ ngaa gatúj Jesús xumanꞌ Capernaum, ni̱ gaꞌna̱ꞌ ꞌngo̱ snado centurión rian Jesús. Ni̱ gaꞌmi yaco sij rian Jesús. 6Ni̱ gataj sij:
―Señor, ngaj si-mosūj aꞌnanꞌ sij ducuāj. Ni̱ naꞌue gui̱siquiꞌ sij. Ni̱ aꞌngaj ni̱nꞌ ruhua sij. ―Daj gataj snado daj.
7Ngaa ni̱ gataj Jesús:
―Gu̱chīj ni̱ ga̱nahuin sij, gui̱ꞌyā. ―Daj gataj Jesús gunun snado daj.
8Ngaa ni̱ gataj snado centurión gunun Jesús:
―Señor, sé tsínj sa̱ꞌ huīnj sisi̱ ga̱tu re̱ꞌ chruhua ducuāj. Maan si ga̱ꞌninꞌ re̱ꞌ sun, ni̱ ga̱nahuin si-mosūj, gui̱ꞌyáj re̱ꞌ. 9Daj si hua tsínj aꞌninꞌ sun riānj. Ni̱ huēj aꞌninꞌ sun rian ni snado nej. Ni̱ ngaa aꞌnī ꞌngo̱ snado ga̱nꞌanj síꞌ, ni̱ huanꞌanj síꞌ. Ni̱ ngaa atā ga̱ꞌnaꞌ ꞌngo̱ síꞌ, ni̱ ꞌna̱ꞌ síꞌ nej. Ni̱ ngaa aꞌnī si-mosūj gui̱ꞌyaj sun síꞌ, ni̱ hué daj gui̱ꞌyaj sun síꞌ nej. ―Daj gataj snado daj gunun Jesús.
10Ni̱ ngaa gunun Jesús si gataj tsínj daj, ni̱ ganꞌanj ruhua sij. Ni̱ gataj sij gunun ni tsínj nicoꞌ sij:
―Xa̱ngaꞌ atā gu̱nun ni é re̱ꞌ sisi̱ nun na̱riꞌīj a̱ ꞌngo̱ tsínj israelita xuman ruhua rúnꞌ xuman ruhua tsínj snado nan mánj. 11Ni̱ atā gu̱nun ni é re̱ꞌ sisi̱ ga̱ꞌnaꞌ nico ni ngüi̱ ꞌna̱ꞌ ne̱ꞌ rian síj güi nga̱ rian atúj güi. Ni̱ ga̱ne ni sij nga̱ tsínj gu̱ꞌnaj Abraham nga̱ Isaac nga̱ Jacob rian nicaj sun Yanꞌanj xataꞌ. 12Sani̱ ni tsínj israelita ni tsínj hua nia̱n ga̱ne rian nicaj sun Yanꞌanj, sani̱ gue̱reꞌej Yanꞌanj ni sij ne̱ꞌ chrej xe̱ꞌ rian hua ru̱miꞌ. Ni̱ yuꞌuj daj ga̱co ni sij, ni̱ xa̱ ruj yanꞌ ni sij xiꞌí sayun gui̱ranꞌ ni sij. Daj si naꞌuej ruhua ni sij gu̱xuman ruhua ni sij ni̱ꞌyaj ni sij manꞌānj. ―Daj gataj Jesús.
13Ngaa ni̱ gataj Jesús gunun snado daj:
―Güi̱j na̱nꞌ ducuá re̱ꞌ, ni̱ da̱j rúnꞌ guxuman ruhuá re̱ꞌ niꞌyáj re̱ꞌ manꞌānj, ni̱ daꞌngaꞌ daj ga̱ aj. ―Daj gataj Jesús.
Ni̱ hué ꞌngo̱ hora daj, ni̱ ganahuin moso daj.
Jesús sana a la suegra de Pedro
14Ngaa ni̱ gaꞌna̱ꞌ Jesús ducuá Pedro. Ni̱ guiniꞌi sij sisi̱ ngaj niche̱j síꞌ aꞌnanꞌ únꞌ rian nna. Ni̱ nu̱n gachiꞌ únꞌ. 15Ni̱ ganun raꞌa Jesús raꞌa únꞌ. Ngaa ni̱ xiꞌnej gachiꞌ únꞌ. Ni̱ nachica únꞌ. Ni̱ guiꞌyaj sun únꞌ rian ni sij.
16Ni̱ ngaa guini̱, ni̱ nicaj ni ngüi̱ nico ni dugüiꞌ ni sij nu̱n nane̱ xi̱ꞌi ganꞌanj ni sij rian Jesús. Ni̱ guiri Jesús nane̱ xi̱ꞌi nu̱n niman ni sij nga̱ si-nu̱guanꞌ sij. Ni̱ ganahuin daranꞌ ni ngüi̱ aꞌnanꞌ, guiꞌyaj sij nej.
17Ni̱ hué daj gahuin sisi̱ ga̱huin yya da̱j rúnꞌ gataj tsínj gu̱ꞌnaj Isaías huin síꞌ tsínj gaꞌmi si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj asi̱j ná. Ni̱ gataj síꞌ: “Gaꞌnej sij si-xi̱ꞌi néꞌ. Ni̱ guiranꞌ sij sayun sisi̱ ga̱nahuin sa̱ꞌ néꞌ xiꞌí ni xiꞌi̱ ranꞌ néꞌ.” Daj gataj Isaías xiꞌí Jesús.
Los que querían seguir a Jesús
18Ni̱ ngaa guiniꞌi Jesús sisi̱ ma̱n nico ni ngüi̱ ganica̱j xiꞌníj sij, ni̱ gaꞌninꞌ sij sun sisi̱ ga̱chin ni tsínj nicoꞌ sij nga̱ sij anéj chrej duꞌua laguna xxi daj.
19Ngaa ni̱ gaꞌna̱ꞌ ꞌngo̱ tsínj digyán si-ley Moisés gaꞌna̱ꞌ sij rian Jesús. Ni̱ gataj síꞌ gunun Jesús:
―Maestro, huin ruhuāj gui̱nicōj manꞌán re̱ꞌ ni̱ a̱ ga̱nꞌanj re̱ꞌ aj. ―Daj gataj sij.
20Ngaa ni̱ gataj Jesús gunun síꞌ:
―Hua huej nu̱n xune aj. Ni̱ hua si-ga̱caꞌ xataj chréj xataꞌ nu̱n xúꞌ. Sani̱ nitaj rian gu̱na daꞌníj ni ngüi̱ huīnj mánj. ―Daj gataj Jesús.
21Ngaa ni̱ gataj ango tsínj nicoꞌ Jesús:
―Señor, du̱ná re̱ꞌ sisi̱ ga̱nꞌanj sinīj ga̱chīnj chrē aj. ―Daj gataj sij.
22Sani̱ gataj Jesús gunun sij:
―Gui̱nicoꞌ re̱ꞌ manꞌānj. Ni̱ ga̱ꞌninꞌ ruhuá re̱ꞌ si ga̱chinꞌ ango ni sij níman. Daj si rúnꞌ huin níman huin ni sij. ―Daj gataj Jesús gunun sij.
Jesús calma la tempestad
23Ngaa ni̱ gahui Jesús chruhua ꞌngo̱ rio̱ chréj rian nnee. Ni̱ hué daj guiꞌyaj ni tsínj nicoꞌ sij nej. 24Hué dan ni̱ naxu̱man ni̱nꞌ ruhua nnee guiꞌyaj ꞌngo̱ nane̱ nucuaj xxi. Ni̱ gachin nnee rian rio̱ nu̱n ni sij. Sani̱ gatoj Jesús. 25Ngaa ni̱ ganꞌanj ni tsínj nicoꞌ Jesús jna̱chi ni sij síꞌ. Ni̱ gataj ni sij:
―Señor, ga̱nacaj re̱ꞌ manꞌan néꞌ. Daj si ruhua ga̱huiꞌ néꞌ. ―Daj gataj ni sij.
26Ngaa ni̱ gataj Jesús:
―Ni̱ u̱n sin huin ni̱ xuꞌuiꞌ ni é re̱ꞌ únj. Do̱j xuman ruhua ni é re̱ꞌ niꞌyaj ni é re̱ꞌ manꞌānj. ―Daj gataj Jesús gunun ni sij.
Ngaa ni̱ nachica sij. Ni̱ gaꞌmi huee sij rian nane̱ nga̱ rian nnee daj. Ngaa ni̱ gahuin dinꞌinj ruhua daranꞌanj.
27Ngaa ni̱ ganꞌanj ruhua ni tsínj daj niꞌyaj ni sij Jesús. Ni̱ gataj ni sij:
―Ni̱ u̱n tsínj huin tsínj nan, ni̱ daꞌ nane̱ nga̱ nnee dagahuin si-nu̱guanꞌ sij únj. ―Daj gataj ni tsínj nicoꞌ Jesús rian dugüiꞌ ni sij.
Los endemoniados gadarenos
28Ni̱ guisíj Jesús anéj chrej duꞌua laguna xxi rian huin doꞌój ni tsínj gadareno. Ni̱ gahui hui̱j tsínj nu̱n nane̱ xi̱ꞌi niman scanij rian achinꞌ ni níman gaꞌna̱ꞌ nu̱ngüej sij rian nne Jesús. Ni̱ huee ni̱nꞌ ruhua nu̱ngüej sij. Xiꞌí daj ni̱ naꞌue ga̱chin ni ngüi̱ chrej da mánj. 29Ni̱ gaguáj nu̱ngüej sij rian Jesús. Ni̱ gataj nu̱ngüej sij:
―Nitaj si huaj si diguíj re̱ꞌ nga̱ nu̱ngüej únj Jesús huín re̱ꞌ daꞌníj Yanꞌanj xa̱ngaꞌ saj. Gaꞌna̱ꞌ re̱ꞌ nan ngaa achin güi gui̱ꞌyaj Yanꞌanj castigo nu̱ngüej únj. ―Daj gataj nu̱ngüej tsínj daj gunun Jesús.
30Ni̱ hua ga̱nꞌ xiꞌí quij mán ꞌngo̱ xiꞌninꞌ xxi ni xacáj xa xuj. 31Ngaa ni̱ gaꞌmi yaco ni nane̱ xi̱ꞌi gunun Jesús. Ni̱ gataj ni sij:
―Sisi̱ gui̱ri re̱ꞌ únj niman nu̱ngüej tsínj nan, ni̱ ga̱ꞌnij re̱ꞌ ga̱nꞌanj únj ga̱tu únj niman ni xacáj daj. ―Daj gataj ni nane̱ xi̱ꞌi gunun Jesús.
32Ngaa ni̱:
―Güi̱j ni é re̱ꞌ. ―Daj gataj Jesús.
Hué dan ni̱ gahui ni nane̱ xi̱ꞌi daj niman nu̱ngüej tsínj daj. Ni̱ gatúj ni sij niman ni xacáj daj. Ngaa ni̱ ꞌngo̱ ganꞌanj gue̱ xiꞌninꞌ xacáj daj guinij xúꞌ chra̱ ꞌngo̱ huej. Ni̱ guinij ni xuj chruhua laguna daj. Ni̱ gahuiꞌ ni xuj chruhua nnee. 33Ngaa ni̱ gunánj ni tsínj dugumi ni xacáj daj na̱nꞌ ni sij xánj ni sij. Ni̱ nataꞌ ni sij daranꞌ si gahuin nga̱ nu̱ngüej tsínj nu̱n nane̱ xi̱ꞌi chruhua niman. 34Hué dan ni̱ gahui daranꞌ ni ngüi̱ ma̱n xumanꞌ daj ganꞌanj ni sij rian nne Jesús. Ni̱ ngaa guiniꞌi ni sij Jesús, ni̱ gaꞌmi yaco ni sij rian síꞌ sisi̱ ga̱hui síꞌ xánj ni sij ga̱nꞌanj síꞌ ango yuꞌuj.

دیاریکراوەکانی ئێستا:

San Mateo 8: trqNT

بەرچاوکردن

هاوبەشی بکە

لەبەرگرتنەوە

None

دەتەوێت هایلایتەکانت بپارێزرێت لەناو ئامێرەکانتدا> ? داخڵ ببە