聖馬太福音書 11

11
1耶穌曉諭十二門徒既畢,乃從該地移節赴各城市施教、佈道。
2其時,約翰在縲絏中聞悉基督的事績,乃通過其弟子,寄語耶穌—— 3『祢是那位來臨者,抑或吾人仍須期待另一位?』 4耶穌回答說:『去將你們所見所聞,向約翰報告! 5即盲人復明,跛者健步行走,癩病患者得清潔,聾人能聽,死人復活,窮人被福音感化。 6福矣哉,不在我身上倒下去的人!』
7來人既去,耶穌開始對群眾談論約翰,說:『你們馳赴荒漠看甚麼?看風吹動的蘆葦嗎? 8究竟去看甚麼?看一位身穿輕裘雲裳的人嗎?瞧吧,身穿細軟的人是在各王宮裏! 9然則你們何為而奔去?欲一睹先知之顔嗎?是的,我告訴你們,他比先知尤大。 10經籍載:「注意,我當着祢的面遣發我的使者,為祢先去開路,」斯即其人。 11阿們,我告訴你們!凡是婦女生的,其能飛黃騰達,未有大過於施行洗禮的約翰者。然而,天國裏的卑微者,尚比約翰為大。 12自行洗禮者約翰之日迄今,天國橫遭壓迫,強暴之徒襲而取之, 13蓋諸先知及法律,其為預言,至約翰截止; 14你們倘願接受,斯人即那位原擬來臨的以利亞。 15有耳者,聽受之! 16然則我將如何形容這時代?它就像童稚坐在市場招呼其他兒童說: 17向你們吹笛,你們竟不起舞;舉哀,亦不捶胸而哭。 18約翰來,不吃不喝,人們遂說:「他有鬼;」 19人子來,既吃且喝,人們竟說:「這饕餮家,這酒徒,這稅吏和罪人的朋友。」可是智慧之子,#11:19 編註:『,』原影像本為『第7節節碼』係由其工作之表現而證明。』
20至此,耶穌乃譴責那幾個祂曾大顯神力而居民終於不悔悟的城市—— 21『嗚呼、哀哉,哥拉汎!嗚呼、哀哉,伯賽大!假若那些在你們之間發生的神功是發生於推羅、西頓,其民早已披麻蒙灰而懺悔。 22可是我告訴你們,在審判之日,推羅、西頓將比你們多蒙寛恕。 23迦百農乎,你豈非被抬舉直上靑雲?你將墜下深入黃泉!因為假若那些對你顯出的神功是發生於所多瑪,它將存留迄今。 24可是我告訴你們,在審判之日,所多瑪地區將比你多蒙寛恕。』
25其時,耶穌感奮謂:『天和地的主宰父!我感謝您將這類事向聰明睿智的人隱藏起來,對赤子則顯露。 26誠然,此乃父之所悅! 27我父已將一切付諸於我:除父親外,無人完全知道兒子;除兒子和祂願意啟迪的人以外,無人完全知道父親。』
28『所有勞苦負重者,其來歸我!我必使你們休憩。 29取吾軛而負,並且向我學習!因為我溫文爾雅而虛懷若谷,你們可為自己的心靈找休息。 30我的軛是愉快的,我的負担是輕捷的。』

دیاریکراوەکانی ئێستا:

聖馬太福音書 11: 蕭鐵笛譯本

بەرچاوکردن

هاوبەشی بکە

لەبەرگرتنەوە

None

دەتەوێت هایلایتەکانت بپارێزرێت لەناو ئامێرەکانتدا> ? داخڵ ببە