EL EVANGELIO. SEGVN S. LVCAS. 24

24
CAPIT. XXIIII.
Los Angeles notifican a las mugeres que venian à vngir el cuerpo del Señor, ſu Resurrecion. 2. Muestrase à dos Diſcipulos camino de Emaus, à los quales instruye en la neceſsidad que auia desu muerte: y ellos bueluen à dar las nueuas à los demas, y hallan que ya ellos lo sabian. 3. Muestrase à todos junctos, y dales entendimiento de las Escripturas &c. 4. Sube à los cielos delante deellos &c.
1Y El primer dia de los Sabbados, muy demañana vinieron àl monumento, trayẽdo las drogas aromaticas que auian aparejado; y algunas otras mugeres con ellas. 2Y hallarõ la piedra rebuelta de la puerta del sepulchro. 3Y entrando no hallaron el cuerpo del Señor Iesus. 4Y aconteció que estando ellas espantadas deesto, heaqui dos varones que ſe pararon cabe ellas veſtidos de vestiduras resplandecientes; 5Y auiendo ellas temor, y abaxando el rostro à tierra, dixeronles, Porque buscays entre los muertos àl que blue? 6No eſtá aqui, mas ha resuscitado: acordaos de loque hos habló, quando aũ eſtaua en Galilea. 7Diziẽdo, Que es menester que el Hijo del hombre ſea entregado en manos de hõbres peccadores, y ſer crucisicado, y refuscitar àl tercero dia. 8Entonces ellas ſe acordaron de ſus palabras. 9Y boluiẽdo del sepulchro, dieron nueuas de todas estas coſas à los Onze, y à todos los demas. 10Y eran Maria Magdalena, y Ioanna, y Maria de Iacobo, y las demas que eſtauan con ellas, lasque dezian estas coſas à los apoſtoles. 11Mas à ellos les parecian como locura las palabras de ellas: y no las creyeron. 12 Y leuantandoſe Pedro, corrió àl sepulchro: y como miró dentro, vee solos lienços alli echados, y fueſe marauillado entre ſi de eſte caso.
13¶ Y heaqui, dos deellos yuan el mismodia à vn aldea que eſtaua de Ieruſalem sesenta estadios, llamada Emmaus: 14Y yuan hablando entresi de todas aquellas coſas que auian acaecido. 15Y aconteció, que yendo hablando entre ſi, y preguntandoſe el vno àl otro, el mismo Iesus ſe llegó, y yua conellos juntamente. 16Mas los ojos deellos eran detenidos que no lo conocieſſen. 17Y dixoles, Que platicas ſon estas que tratays entre vosotros andando, y estays tristes? 18Y respondiẽdo el vno, que ſe llamaua Cleophas, dixole, Tu solo peregrino eres en Ieruſalem, que no has sabido las coſas que en ella han acontecido estos dias? 19Entonces el les dixo, Que? Y ellos le dixeron, De Iesus Nazareno, el qual fue varon Propheta poderoso en obra y en palabra, delante de Dios y de todo el pueblo. 20Y como lo entregaron los principes de los Sacerdotes, y nuestros principes à condenacion de muerte, y lo crucificaron. 21Mas noſotros eſperauamos que el era el que auia de redemir à Iſrael; y aora, ſobre todo eſto, oy es el tercero dia que eſto ha acontecido. 22Aunque tambiẽ vnas mugeres delos nuestros nos han espantado, las quales antes del dia fueron àl sepulchro: 23Y no hallando ſu cuerpo vinieron, diziendo que tambiẽ auian viſto vision de Angeles, los quales dizen que el biue. 24Y fueron vnos de los nuestros àl sepulchro, y hallaron ſer anſi como las mugeres auian dicho: mas àel no lo vieron. 25Entonces el les dixo, O locos, y tardos de coraçõ para creer à todo loque los Prophetas han dicho. 26No era menester que el Chriſto padeciera estas coſas, y que entrâra [anſi] en ſu gloria? 27Y començando desde Moyſen, y de todos los Prophetas, declarauales eſto en todas las escripturas que eran deel. 28Y llegaron àl aldea à donde yuan; y el fingió que yua mas lexos. 29Mas ellos lo detuuieron por fuerça, diziendo, Quedate con noſotros, porque ſe haze tarde, y el dia es ya baxo. Y entró con ellos. 30Y aconteció, que estando sentado à la mesa con ellos, tomando el pan, bendixo, y partió, y dióles. 31Entonces fueron abiertos los ojos deellos; y conocieronlo; mas el ſe despareció de los ojos deellos. 32Y dezian entre ſi, No ardia nuestro coraçon en noſotros mientras nos hablaua en el camino, y quando nos abria las Escripturas? 33Y leuantandoſe en la misma hora, tornaronſe à Ieruſalem: y hallaron à los Onze ayuntados, y à los que eran con ellos. 34Que dezian, Resuscitado ha el Señor verdaderamente, y ha apparecido à Simon. 35Entonces ellos contauan las coſas que auian acontecido enel camino: y como auia sido conocido deellos enel partir del pan.
36¶ Y entretanto que ellos hablauan estas coſas, Iesus ſe puso en medio deellos, y les dixo, Paz ſea à vosotros. 37Entonces ellos espantados, y aſſombrados, pensauan que vian algun eſpiritu. 38Mas el les dize, Porque estays turbados, y suben pensamientos à vuestros coraçones? 39Mirad mis manos y mis pies, que yo mismo ſoy: Palpad, y ved: que el eſpiritu ni nene carne ni hueſſos, como veys que yo tengo. 40Y en diziẽdo eſto, mostróles las manos y los pies. 41Y no lo creyẽdo aun ellos de gozo, y marauillados, dixoles, Teneys aqui algo de comer? 42Entonces ellos le preſentaron parte de vn pece aſſado, y vn panal de miel. 43Loqual el tomó, y comió delante deellos: 44Y dixoles, Estas ſon las palabras que os hablé estando aun con vosotros: Que era neceſſario que ſe cumplieſſen todas las coſas que eſtan escriptas en la Ley de Moyſen, y en los Prophetas, y en los Psalmos, de mi. 45Entonces les abrió el sentido, paraque entendieſſen las Escripturas. 46Y dixoles, Ansi eſta eſcripto, y anſi fue menester que el Chriſto padecieſſe, y resuscitaſſe de los muertos àl tercero dia: 47Y que ſe predicaſſe en ſu nombre Penitencia, y remiſsion de peccados en todas las naciones, començando de Ieruſalem. 48Y vosotros soys teſtigos deestas coſas. 49 Y heaqui, yo emblaré àl Prometido de mi Padre ſobre vosotros: mas vosotros aſſentad en la ciudad de Ieruſalem, hastaque seays enuestidos de lo alto de potencia.
50¶ Y sacólos fuera haſta Bethania, y al çando ſus manos los bendixo. 51 Y aconteció que bendiziẽdolos ſe fue deellos, y era lleuado arriba àl cielo. 52Y ellos deſpues de auerlo adorado, boluieronſe à Ieruſalem con gran gozo. 53Y eſtauan siempre enel Templo, alabando y bendiziendo à Dios, Amen.
FIN DEL EVANGELIO SEGVN S. Lucas.

دیاریکراوەکانی ئێستا:

EL EVANGELIO. SEGVN S. LVCAS. 24: BDO1573

بەرچاوکردن

هاوبەشی بکە

لەبەرگرتنەوە

None

دەتەوێت هایلایتەکانت بپارێزرێت لەناو ئامێرەکانتدا> ? داخڵ ببە