Titus 3:3-7
Titus 3:3-7 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
En altre temps, també nosaltres érem insensats, desobedients, gent esgarriada, esclaus de tota mena de passions i de plaers, actuàvem amb malícia i enveja, ens fèiem odiosos i ens odiàvem els uns als altres. Però ara Déu, salvador nostre, ha manifestat la seva bondat i el seu amor als homes. Ell ens ha salvat no per les bones obres que podíem haver fet, sinó en virtut del seu amor, mitjançant el bany regenerador i el poder renovador de l’Esperit Sant que ell ha vessat abundosament sobre nosaltres per Jesucrist, el nostre salvador. Així, fets justos per la seva gràcia, som, en esperança, hereus de la vida eterna.
Titus 3:3-7 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Perquè també nosaltres, temps enrere, érem insensats i descreguts, anàvem perduts, esclaus de tota mena de pas-sions i plaers. Ens passàvem la vida en-tre la malícia i l’enveja, érem insupor-tables i ens odiàvem els uns als altres. Però ara s’ha manifestat la bondat i l’amor que el nostre Déu i Salvador té a la humanitat. Ell ens ha salvat, no en virtut de les bones obres que hàgim pogut fer nos-altres, sinó per pura compassió; i ho ha fet per mitjà del bany de la regeneració i la renovació de l’Esperit Sant, que ell ha vessat abundosament sobre nosaltres per mitjà del nostre Salvador, Jesucrist, a fi que, un cop justificats per la seva gràcia, esdevinguem hereus de la vida eterna que esperem.