Romans 14:19-21
Romans 14:19-21 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Així, doncs, busqueu allò que afavo-reix la pau i l’edificació mútua. No destrueixis l’obra de Déu per cau-sa d’un menjar. Sens dubte que tot és net, però és un mal per al qui en menja a contracor. En canvi, és millor no menjar carn ni beure vi, ni fer res que pugui entre-bancar el teu germà.
Comparteix
Llegeix Romans 14Romans 14:19-21 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Cerquem, doncs, allò que porta la pau i que edifica la comunitat. Per culpa d’un menjar, no destrueixis l’obra de Déu! És cert que tots els aliments són purs, però està malament que mengis una cosa si amb això provoques l’escàndol: és bo de no menjar carn ni beure vi, si el teu germà se n’ha d’escandalitzar.
Comparteix
Llegeix Romans 14