Apocalipsi 3:14-22
Apocalipsi 3:14-22 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Escriu a l’àngel de l’església de Lao-dicea: Això diu l’Amén, el testimoni fidel i veraç, el principi de la creació de Déu: Conec les teves obres, i sé que no ets ni fred ni calent. Tant de bo fossis fred o calent. Per això, perquè ets tebi, i no ets ni fred ni calent, et vomitaré de la meva boca. Tu dius: Sóc ric, estic ben proveït i no em falta res, però no t’adones que tu ets el més desventurat i miserable, po-bre, cec i nu. T’aconsello que em compris or pu-rificat al foc per enriquir-te, i vestits blancs per poder-te cobrir, que no es vegi la teva vergonyosa nuesa; i col·liri per a untar-te els ulls, perquè hi vegis. Jo, tots els qui estimo, els reprenc i els corregeixo. Sigues, doncs, fervent i penedeix-te. Mira, sóc a la porta i truco. Si algú escolta la meva veu i obre la porta, en-traré a casa seva i menjaré amb ell, i ell amb mi. Al qui triomfi li concediré de seure amb mi al meu setial, igual com jo he triomfat i m’he assegut amb el meu Pare al seu setial. Qui tingui orelles que escolti què diu l’Esperit a les esglésies.
Apocalipsi 3:14-22 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
»A l’àngel de l’església que hi ha a Laodicea, escriu-li: »“Això diu l’Amén, el testimoni fidel i veraç, el principi de tot el que Déu ha creat: »Conec les teves obres i sé que no ets ni fred ni calent. Tant de bo que fossis fred o calent! Però, ja que ets tebi, i no fred o calent, estic a punt de vomitarte. Tu dius: ‘Sóc ric, m’he enriquit i no em manca res’, però no t’adones que ets el més miserable i digne de compassió, pobre, cec i nu. Per això et recomano que em compris or refinat al foc, que t’enriqueixi; vestits blancs, que et cobreixin i amaguin la teva nuesa vergonyosa, i pomada per a posar-te-la als ulls, que et torni la vista. »Jo reprenc i corregeixo tots aquells que estimo. Sigues, doncs, zelós i converteix-te. Mira, sóc a la porta i truco. Si algú escolta la meva veu i obre la porta, entraré a casa seva i soparé amb ell, i ell amb mi. »Al qui surti vencedor, li concediré d’asseure’s amb mi en el meu tron, tal com jo, que he vençut, m’he assegut amb el meu Pare en el seu tron. »Qui tingui orelles, que escolti què diu l’Esperit a les esglésies.”