Salms 93:1-5
Salms 93:1-5 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
El Senyor regna, va revestit de magnificència; el Senyor es vesteix i es cenyeix de poder: així va afermar el món i no tron-tollarà. El seu tron és ferm des de la llunya-nia dels temps; tu existeixes des de sempre. Alcen els rius, Senyor, alcen els rius la seva remor, alcen els rius el seu estrèpit. El Senyor, a les altures, és més po-derós que el brogit dels oceans, més que les imponents onades de la mar. Els teus preceptes són del tot fidedignes, la santedat embelleix la teva casa, Senyor, per temps sense fi.
Salms 93:1-5 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
El Senyor és rei, va vestit de majestat; el Senyor va vestit i cenyit de poder. El món es manté ferm, incommovible; el teu soli es manté des del principi: tu ets des de sempre. Les fonts abismals, Senyor, les fonts abismals fan sentir el seu bramul, les fonts abismals fan sentir la remor. Més fort que el bramul dels oceans, més potent que les onades del mar, és potent a les altures el Senyor. Els teus pactes, Senyor, són irrevocables; la santedat escau a casa teva al llarg de tots els temps.