Salms 36:5-10
Salms 36:5-10 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
La teva bondat, Senyor, arriba al cel, la teva fidelitat, per damunt dels núvols. La teva justícia és com les munta-nyes majestuoses, les teves decisions, com les profun-ditats abismals. Tu, Senyor, preserves els homes i les bèsties. Que n’és, de preciosa, la teva bon-dat, oh Déu! Per això la humanitat s’acull a l’ombra de les teves ales. Quedaran satisfets del bo i millor de la teva casa, els fas beure al torrent de les teves delícies; ja que amb tu hi ha la font de la vida, i per la teva llum veiem la llum. Estén la teva bondat amb els qui et coneixen, i la teva fidelitat amb els rectes de cor.
Salms 36:5-10 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Rumia tota la nit quin mal farà, s’obstina a seguir els camins dolents, no reprova la maldat. El teu amor, Senyor, s’eleva fins al cel, la teva fidelitat arriba fins als núvols. La teva justícia és com les muntanyes més altes, com l’oceà infinit són les teves decisions. Senyor, tu salves homes i bèsties. Que n’és, de preciós, Déu meu, el teu amor! Els homes s’emparen a l’ombra de les teves ales, se sacien del bo i millor de casa teva; els fas beure al torrent del paradís. En tu hi ha la font de la vida, i veiem la llum en la teva llum.