Salms 3:3-7
Salms 3:3-7 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Però tu, Senyor, ets l’armadura que em protegeix, la meva glòria i qui aixeca el meu cap ben alt. Alço el meu clam al Senyor, i ell em respon des de la seva mun-tanya santa. ( Pausa ) Tot just anar-me’n al llit em vaig quedar adormit, i m’he despertat tranquil, perquè el Senyor em sosté. No em fan por aquests milers de gent que acampen en setge contra mi. Aixeca’t, Senyor, salva’m, Déu meu; tu que bufeteges tots els meus ene-mics i esmicoles les dents dels malvats.
Salms 3:3-7 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Són molts els qui diuen de mi: «No espereu pas que Déu el salvi.» Pausa Però tu, Senyor, ets l’escut que em protegeix, ets la meva glòria, aixeques el meu cap. Quan crido invocant el Senyor, ell em respon des de la santa muntanya. Pausa M’adormo i descanso en pau, m’aixeco perquè el Senyor em sosté. No em fa por la multitud del poble que acampa al meu voltant.