Salms 119:105-112
Salms 119:105-112 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
La teva paraula és una llanterna per als meus passos, i una claror que il·lumina el meu camí. He jurat, i ho mantinc, que guardaré les prescripcions de la teva justícia. Estic extremadament afligit; Senyor, fes-me viure com ho has promès. Accepta les promeses que t’he fet, Senyor, i fes que entengui les teves deci-sions. Tinc la vida constantment expo-sada, però no he oblidat la teva llei. Els malvats m’han posat paranys, però jo no m’he desviat dels teus manaments. He pres per herència perpètua els teus preceptes, perquè són l’alegria del meu cor. He inclinat el meu cor a complir els teus dictats, per sempre, fins a la fi.
Salms 119:105-112 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
La teva paraula és llum dels meus passos, la claror que m’il·lumina el camí. Ho he jurat i ho mantinc: guardaré les teves justes decisions. Són grans, Senyor, les penes que sofreixo: dóna’m la vida, com havies promès. Accepta, Senyor, l’ofrena dels meus llavis, i fes que aprengui els teus designis. La meva vida està sempre en perill, però no oblido la teva Llei. M’han parat una trampa els injustos, però jo no em desvio dels teus preceptes. Tindré sempre per herència el teu pacte: és l’alegria del meu cor. Compliré de cor els teus decrets, del tot i per sempre.