Nombres 5:1-4
Nombres 5:1-4 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
El Senyor va parlar encara a Moisès. Li digué: – Ordena als israelites que treguin fora del campament tots els leprosos, els homes malalts de pèrdua seminal o les dones que tenen pèrdues de sang i els qui siguin ritualment impurs pel contacte amb un cadàver. Siguin homes o dones, allunyeu-los, perquè no profanin el campament, on jo habito enmig d’ells. Els israelites van complir l’ordre que el Senyor havia donat a Moisès i els tragueren fora del campament.
Nombres 5:1-4 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
El Senyor va parlar a Moisès, i li digué: “Mana als fills d’Israel que treguin fora del campament tots els leprosos, tots els qui pateixin escolament i els contaminats per un cadàver. Feu-los fora; tant si és home com si és dona, els traureu fora del campament, per tal que no contaminin els seus cam-paments, enmig dels quals jo hi faig estada.” Els fills d’Israel van obeir i els van expulsar fora del campament; tal com el Senyor havia manat a Moisès, així ho van fer els fills d’Israel.