Nehemies 2:11-13
Nehemies 2:11-13 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Vaig arribar a Jerusalem i, després d’estar-m’hi tres dies, em vaig llevar de nit, acompanyat d’uns quants homes, sense revelar a ningú el que Déu havia posat en el meu cor de fer per Jerusalem, i sense portar amb mi cap altra cavalleria que la que jo muntava. Vaig sortir encara de nit per la porta de la Vall cap a la font del Drac i cap a la porta del Femer, i vaig inspeccionar la muralla de Jerusalem, destrossada, i les portes, cremades.
Nehemies 2:11-13 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
»Un cop arribat a Jerusalem, no vaig fer res durant tres dies. Després vaig sortir de nit, acompanyat d’un petit grup d’homes. No portàvem cap cavalleria, fora de la que jo muntava. No havia revelat a ningú allò que el meu Déu m’havia inspirat de fer a favor de la ciutat. Vaig sortir de Jerusalem per la porta de la Vall, en negra nit, i vaig dirigir-me cap a la font dels Xacals i cap a la porta de les Escombraries. Vaig anar examinant la muralla de la ciutat i vaig constatar que hi havia bretxes i que les portes havien estat consumides pel foc.