Mateu 8:8-9
Mateu 8:8-9 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Però el centurió li digué: “Senyor, jo no sóc prou digne perquè entris a casa meva; només que ho diguis de paraula i el meu criat es posarà bo. Ja que també jo, que sóc un simple subordinat, tinc soldats a les meves or-dres; i si dic a un que se’n vagi, se’n va; i si a un altre que vingui, ve; i si dic al meu criat que faci una cosa, la fa.”
Compartir
Llegeix Mateu 8Mateu 8:8-9 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
El centurió li respon: – Senyor, jo no sóc digne que entris a casa meva; però digues només una paraula i el meu criat es posarà bo. Perquè també jo, que estic sota l’autoritat d’un altre, tinc soldats a les meves ordres. I a un li dic: “Vés-te’n”, i se’n va, i a un altre: “Vine”, i ve, i al meu servent li mano: “Fes això”, i ho fa.
Compartir
Llegeix Mateu 8