Levític 5:4-6
Levític 5:4-6 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
o si algú pronuncia un jurament a la lleugera, sigui per a bé o sigui per a mal, en qualsevol d’aquells casos en què els homes acostumen jurar, encara que no ho sàpiga, quan se n’assabenti es tindrà per culpable en relació a qualsevol d’aquestes coses. Quan sigui considerat culpable d’al-guna d’aquestes coses, confessarà allò en què ha pecat, i presentarà al Senyor la seva ofrena expiatòria per la falta que ha comès, una femella del ramat, ovella o cabra, en sacrifici pel pecat, i el sacerdot farà per ell l’expiació del seu pecat.
Levític 5:4-6 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
»Si a algú se li escapa dels llavis un jurament, per a mal o per a bé, i jura d’esma en relació a alguna de les coses que un home sol jurar, encara que de moment no se n’adoni, si després se’n fa conscient, ha comès una falta. »Per tant, tothom qui hagi faltat en alguna d’aquestes coses, ha de reconèixer la falta comesa. Després, per a reparar la seva falta, ha de presentar al Senyor una ovella o una cabra, com a sacrifici pel pecat. Llavors el sacerdot farà per ell el ritu d’expiació.