Josuè 6:12-14
Josuè 6:12-14 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
L’endemà, Josuè es va alçar de bon matí. Els sacerdots agafaren l’arca del Senyor, i els set sacerdots que tocaven els corns anaven al davant. Els homes d’avantguarda obrien la marxa, i la tancava la rereguarda, tot avançant al toc dels corns darrere l’arca del Senyor. Aquell segon dia van fer també la volta a la ciutat i se’n tornaren al campament. Durant sis dies van fer el mateix.
Josuè 6:12-14 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
A la matinada, Josuè es va llevar, i els sacerdots van alçar l’Arca del Senyor. Els set sacerdots que portaven els set corns davant de l’Arca del Senyor em-prengueren la marxa, caminant i tocant els corns; la gent armada anava davant d’ells i la resta del poble seguia darrere l’Arca del Senyor, caminant mentre sonaven els corns. També el segon dia van fer una sola volta a la ciutat i se’n van tornar al campament. Durant sis dies van fer el mateix.