Josuè 18:1-10
Josuè 18:1-10 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Tota la congregació dels fills d’Israel es va reunir a Siló, i van establir allí el Tabernacle de Reu-nió. El país havia estat sotmès, però hi havia encara entre els fills d’Israel set tribus que no havien rebut la seva heretat. Llavors Josuè digué als fills d’Israel: “Fins quan esperareu per anar a ocupar la terra que el Senyor, el Déu dels vos-tres pares, us ha donat? Escolliu-vos tres homes de cada tribu perquè vagin a explorar el país i el pla-nifiquin, d’acord amb la seva heretat, i després tornin a mi. La dividiran en set parts: Judà es quedarà en el seu territori de la part sud, i la casa de Josep es quedarà en el seu territori al nord. Però vosaltres feu una parcel·lació del territori en set parts i porteu-me-la aquí, que jo tiraré la sort per a vosaltres da-vant el Senyor, el nostre Déu. Els levites no tindran part entre vosaltres, ja que el sacerdoci del Senyor és la seva part. Gad, Rubèn i la mitja tribu de Manassès van rebre ja la seva part, a l’altra banda del Jordà, a llevant, la que Moisès, servent del Senyor, els va donar.” Aquells homes, doncs, es van preparar i es disposaren a marxar, i Josuè donà aquesta ordre als que anaven a explorar el país: “Aneu a explorar i ressenyar el país, després torneu a mi, que jo us tira-ré la sort davant el Senyor, aquí mateix, a Siló.” Els homes van marxar, van explorar el país i el van ressenyar en un plànol, ciutat per ciutat, en set parts, i van tornar al campament de Siló, on era Josuè. Llavors Josuè els va tirar les sorts davant el Senyor, a Siló, i allà mateix va repartir la terra als fills d’Israel, d’acord amb la seva parcel·lació.
Josuè 18:1-10 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Després de sotmetre el país, tota la comunitat d’Israel es va aplegar a Siló. Allà instal·laren la tenda del trobament. Però, de les tribus israelites, n’hi havia set que encara no havien rebut la seva heretat. Josuè, doncs, va dir a aquells israelites: – Què espereu a prendre possessió del país que us dóna el Senyor, Déu dels vostres pares? Trieu tres homes de cada una de les vostres tribus. Jo els enviaré a recórrer el país; ells en faran la descripció, seguint cada un la seva part, i després tornaran a trobar-me. Dividireu el país en set parts. La tribu de Judà es quedarà en el seu territori, al sud, i la casa de Josep, en el seu, al nord. Prepareu, doncs, una descripció de les set parts i feu-me-la arribar. Llavors, a la presència del Senyor, el nostre Déu, jo sortejaré quina part correspon a cada una de les tribus. La tribu de Leví no rebrà cap territori en l’herència que us toca, ja que la seva heretat és ser sacerdots al servei del Senyor. Pel que fa a la tribu de Gad, la de Rubèn i la meitat de la tribu de Manassès, ja van rebre la seva heretat, la que Moisès, servent del Senyor, els va donar a la banda oriental del Jordà. Aquells homes van sortir a recórrer el país. Abans d’anar-se’n, Josuè els donà aquestes instruccions: – Recorreu el país i prepareu-ne la descripció. Quan tornareu, jo mateix en sortejaré les parts, a la presència del Senyor, aquí a Siló. Els homes van recórrer tot el país. Van preparar una descripció escrita de les set parts amb la llista de les ciutats de cada una, i després tornaren al campament de Siló per presentar l’escrit a Josuè. Llavors Josuè va sortejar aquestes parts, a la presència del Senyor, i les va repartir allà mateix entre els israelites.