Joan 4:46-48
Joan 4:46-48 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Va tornar, doncs, a Canà de Galilea, on havia convertit l’aigua en vi. A Cafarnaüm hi havia un funcionari reial que tenia el fill malalt. Quan va sentir que Jesús havia vingut de Judea a Galilea, anà a trobar-lo i li va demanar que baixés a guarir el seu fill, que estava a punt de morir. Jesús li digué: – Si no veieu senyals i prodigis, no creieu.
Comparteix
Llegeix Joan 4Joan 4:46-48 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Tornà, així, a Canà de Galilea, on havia convertit l’aigua en vi. A Cafar-naüm hi havia un oficial del rei que tenia un fill malalt. Havent sabut que Jesús havia arribat de Judea i era a Galilea, hi anà, i li pregava que baixés a guarir el seu fill que estava a punt de morir. Jesús li digué: “Si no veieu miracles i prodigis, no creieu.”
Comparteix
Llegeix Joan 4