Jeremies 8:4-17
Jeremies 8:4-17 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
“I els diràs: Això diu el Senyor: Si algú cau, no s’aixeca? Si algú es desen-camina, no torna enrere? Per què, doncs, s’ha desviat aquest poble de Jerusalem amb una apostasia permanent? S’han aferrat a l’engany i es neguen a tornar enrere! He escoltat amb atenció i no és correc-te el que diuen. No he sentit ningú que es penedeixi de la seva maldat i digui: ‘Què he fet?’ Cadascú tira pel seu camí, com un cavall desbocat en plena batalla. La cigonya, en el cel, coneix la seva estació; la tórtora, l’oreneta i la grua observen l’època del seu retorn; però el meu poble no reconeix les normes del Senyor. ¿Com podeu dir: Nosaltres som savis i tenim la llei del Senyor, quan, de fet, la ploma enganyosa dels escribes l’ha canviada en mentida? Els savis cauran avergonyits, seran abatuts i atrapats. On és la seva saviesa, si han rebutjat la meva paraula? Per això donaré les seves dones als forasters, els seus camps a conqueri-dors; perquè, des del més petit fins al més gran, tots busquen només el guany injust; i, des del profeta fins al sacerdot, tots practiquen l’engany. Guareixen la ferida del meu poble a la lleugera i diuen: «Pau, pau!», quan no hi ha pau! ¿S’han avergonyit, quan han comès abominacions? Ben cert que no s’aver-gonyeixen de res, ni tan sols coneixen el rubor. Per això cauran igual que els altres; quan jo els visiti seran abatuts –ha dit el Senyor.” “Faré una collita total amb ells –diu el Senyor–; no quedaran raïms a la vinya ni figues a la figuera, i el seu fullatge quedarà marcit; han perdut el que els havia concedit.” Per què ens estem quiets? Reunim-nos i entrem a les ciutats fortificades i morim-nos, ja que el Senyor, el nostre Déu, ens ha destinat a la mort i ens ha fet beure aigües amargues, perquè hem pecat contra el Senyor Esperàvem el benestar, però res no ens va bé; el dia del remei, i aquí tenim el terror. Des de Dan se sent el bufec dels seus cavalls. El fort renill de la seva cava-lleria fa retrunyir tota la terra. Arriben i devoren el país amb tot el que conté, la ciutat i els qui hi habiten. “Mireu, faré que us ataquin serpents i escurçons, contra les quals no hi valen encanteris, i us picaran –ha dit el Senyor.”
Jeremies 8:4-17 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
«Digues-los: Això pregunta el Senyor: Els qui cauen, no s’aixequen? Els qui es desencaminen, no tornen enrere? Per què, doncs, aquest poble va fora de camí? Per què Jerusalem va sempre desencaminada? S’aferren a falòrnies, es neguen a tornar enrere. He escoltat atentament: és insostenible el seu parlar; ningú no es penedeix de la seva maldat ni es pregunta pel que ha fet. Tots continuen la seva cursa com cavalls llançats a la batalla. En el cel, la cigonya coneix el temps d’emigrar; la tórtora, la grua i l’oreneta retornen quan n’és el temps; però el meu poble no coneix els decrets del Senyor. Com podeu dir que sou savis, que teniu la Llei del Senyor? La ploma mentidera dels escribes tan sols ha dut la mentida. Els savis se senten avergonyits, s’espanten, estan atrapats. Si refusen la paraula del Senyor, quina saviesa els queda? »Per això donaré a d’altres les seves dones, i els seus camps a uns nous amos; perquè, des dels petits fins als més grans, tots van darrere de guanys injustos; des del profeta fins al sacerdot, tots són uns estafadors. Aviat troben remei per a la ferida del meu poble. Li diuen: “Tot va bé, tot va bé”, quan res no va bé! El seu comportament és detestable i han hagut d’avergonyir-se’n, ells que no s’avergonyeixen de res i desconeixen el rubor. Doncs bé, cauran igual que els altres, ensopegaran a l’hora del càstig. Ho diu el Senyor. »Quan vull collir-ne els fruits, no hi ha raïms als ceps ni figues a les figueres. S’ha marcit el seu fullatge: els posaré en mans dels qui passen. Ho dic jo, el Senyor.» Què hi fem, aquí asseguts? Aplegueu la gent, entrem a les ciutats fortificades i no ens en moguem: el Senyor, el nostre Déu, vol que no en sortim, i ens fa beure aigua emmetzinada, perquè hem pecat contra ell. Esperàvem la pau, però res no va bé; esperàvem el remei, i tot són alarmes. Des de Dan se sent el bufec dels seus cavalls; el renill dels seus corsers fa estremir tota la terra; entren a devorar tot el país, les ciutats i els seus habitants. «Us envio serps verinoses. Contra elles, no hi valen encanteris: tingueu per cert que us picaran. Ho dic jo, el Senyor.»