Jeremies 44:16-17
Jeremies 44:16-17 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
“Sobre això que ens has dit en nom del Senyor, no en volem saber res; al contrari, estem disposats a complir exactament la promesa que hem fet d’oferir encens a la Reina del Cel i de vessar-li libacions, com hem vingut fent nosaltres, els nostres avantpassats, els nostres reis i els nostres dignataris a les ciutats de Judà i a les places de Jerusalem. Aleshores teníem abundància d’aliments i érem feliços i no vèiem malaurança.
Jeremies 44:16-17 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
– No et volem fer cas en això que ens has dit en nom del Senyor. Complirem tot el que hem decidit: cremarem ofrenes i oferirem libacions a la Reina del cel, com van fer els nostres pares, els nostres reis i els nostres prohoms i com fèiem nosaltres a les ciutats de Judà i a les places de Jerusalem. Aleshores teníem pa abundant, tot ens anava bé i no ens passava res de mal.