Jutges 8:28-35
Jutges 8:28-35 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Així va ser sotmès Madian davant els fills d’Israel, i mai més no va tornar a aixecar el cap. I hi hagué pau durant quaranta anys, en vida de Gedeó. Jerubaal, fill de Joaix, es va retirar a viure a casa seva. Va tenir setanta fills, que ell havia engendrat perquè tenia moltes dones. A més, la concubina que tenia a Siquem li va donar un fill que ell anomenà Abimèlec. Gedeó, fill de Joaix, va morir després d’una feliç vellesa i fou enterrat al sepulcre del seu pare Joaix, a Ofrà dels abiezerites. Succeí, però, que un cop mort Gedeó, els fills d’Israel van tornar a pervertir-se darrere els ídols, i van establir Baal-Berit per déu seu. I no es recordaren més del Senyor, el seu Déu, que els havia salvat de les mans de tots els enemics seus dels voltants. Tampoc no van tenir cap conside-ració amb la família de Jerubaal-Gedeó, que tant de bé havia fet a Israel.
Jutges 8:28-35 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Els madianites van ser humiliats pels israelites i no tornaren a alçar el cap. En vida de Gedeó, hi hagué pau en el país durant quaranta anys. Jerubaal, és a dir, Gedeó, fill de Joaix, se’n tornà a viure a casa seva. Arribà a tenir setanta fills, ja que tenia moltes dones. També va tenir un fill d’una concubina que vivia a Siquem, i li posà el nom d’Abimèlec. Gedeó, fill de Joaix, va morir després d’una vellesa feliç; el van enterrar a Ofrà d’Abièzer, en el sepulcre del seu pare Joaix. A la mort de Gedeó, els israelites van tornar a prostituir-se amb els Baals i escolliren Baal-Berit com el seu déu. No es van recordar ja del Senyor, el seu Déu, que els havia alliberat de la mà de tots els enemics que els envoltaven. Tampoc no van ser agraïts amb la família de Jerubaal-Gedeó, que havia fet tant de bé a Israel.