Isaïes 54:9-10
Isaïes 54:9-10 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Per a mi, aquest moment és com en el temps de Noè, quan vaig jurar que les aigües no tornarien a inundar la terra; així he jurat que no m’irritaré més con-tra tu ni t’amenaçaré més. Encara que les muntanyes es retirin i els turons se somoguin, el meu amor no s’apartarà de tu ni trontollarà el meu pacte de pau, diu el qui s’ha compadit de tu, el Senyor.
Comparteix
Llegeix Isaïes 54Isaïes 54:9-10 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
»Faré com en els dies de Noè, quan vaig jurar que el diluvi no inundaria més la terra. Ara et juro que no m’irritaré ni t’amenaçaré mai més. Ni que les muntanyes s’apartin i se somoguin els tossals, el meu amor mai no s’apartarà de tu, no se somourà la meva aliança de pau. T’ho dic jo, el Senyor, el qui t’estima.»
Comparteix
Llegeix Isaïes 54