Hebreus 13:5-6
Hebreus 13:5-6 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Que la vostra conducta sigui desinte-ressada; acontenteu-vos amb allò que teniu, perquè ell ha dit: “No et deixaré ni t’abandonaré”, de manera que podem dir amb plena confiança: “El Senyor està a favor meu; no tindré por, què pot fer-me un mortal?”
Comparteix
Llegeix Hebreus 13Hebreus 13:5-6 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Que l’amor al diner no inspiri la vostra conducta; acontenteu-vos amb el que teniu, ja que Déu mateix ha dit: No et deixaré, no t’abandonaré . Així podrem dir amb tota confiança: El Senyor m’ajuda, res no em fa por; els homes, què em poden fer?
Comparteix
Llegeix Hebreus 13