Gàlates 1:10-17
Gàlates 1:10-17 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
¿Que potser ara em vull guanyar el favor dels homes en comptes del de Déu? ¿O potser miro d’agradar la gent? Si encara mirés d’agradar la gent, no seria pas servent del Crist. També us faig saber, germans, que l’evangeli anunciat per mi no és d’ori-gen humà, perquè no l’he rebut de cap home ni l’he après de ningú, sinó que m’ha estat revelat per Jesucrist. Ja heu sentit parlar de la meva con-ducta, quan era en el judaisme: com perseguia fora mida l’Església de Déu, pro-curant arrasar-la, i així, dins el judaisme, tenia més prestigi que la majoria de compatriotes meus de la meva generació, essent molt més fanàtic de les tradicions dels meus avantpassats. Però quan aquell qui m’havia escollit des del si matern i m’havia cridat per la seva gràcia, es dignà revelar el seu Fill en mi perquè jo l’anunciés entre els pagans, immediatament, sense parar-me a consultar ningú de carn i ossos, ni pujar a Jerusalem a trobar els apòstols més antics que jo, me’n vaig anar cap a l’Aràbia, i d’allà vaig tornar altra vegada a Damasc.
Gàlates 1:10-17 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Què us sembla: ¿em vull guanyar el favor dels homes, o el favor de Déu? ¿Direu que busco de plaure als homes? Si encara busqués de plaure als homes, ja no seria servent de Crist. Germans, vull que ho sapigueu: l’evangeli que us vaig anunciar no ve dels homes; jo no el vaig rebre ni aprendre de cap home, sinó per una revelació de Jesucrist. Vosaltres ja heu sentit parlar de com em comportava quan era en el judaisme: perseguia amb fúria l’Església de Déu i la volia destruir; i en l’observança del judaisme sobrepassava molts companys de la meva edat, ja que era molt zelós de les tradicions dels meus pares. Però el qui m’havia escollit des de les entranyes de la mare, em va cridar per la seva gràcia. Quan a ell li semblà bé, em va revelar el seu Fill perquè jo l’anunciés als pagans. Tot seguit, sense recórrer a cap parer humà i sense pujar a Jerusalem a trobar els qui eren apòstols abans que jo, me’n vaig anar a l’Aràbia, i després vaig tornar a Damasc.