Èxode 7:3-4
Èxode 7:3-4 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Però jo enduriré el cor del faraó i multiplicaré els meus senyals i els meus prodigis al país d’Egipte. El faraó no us escoltarà, però jo des-carregaré la meva mà sobre l’Egipte i faré sortir del país els meus esquadrons, el meu poble, els fills d’Israel, per mitjà de grans càstigs per als egipcis.
Compartir
Llegeix Èxode 7Èxode 7:3-4 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Ara bé, jo enduriré el cor del faraó. Multiplicaré els meus senyals i prodigis en el país d’Egipte, però el faraó no us escoltarà. Llavors jo faré sentir el pes de la meva mà sobre els egipcis, els castigaré durament i faré sortir del país d’Egipte el meu poble, els israelites, formats com un exèrcit.
Compartir
Llegeix Èxode 7