Ester 4:15-17
Ester 4:15-17 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Llavors Ester tornà a enviar aquesta resposta a Mardoqueu: “Vés i reuneix tots els jueus que es troben a Susa i feu un dejuni per mi. Que no mengin ni beguin res durant tres dies i tres nits. També jo i les meves criades dejunarem igualment, i després aniré a veure el rei, malgrat que la llei no ho permeti; i si he de morir, moriré.” Llavors, Mardoqueu se’n va anar i va fer tot el que Ester li havia manat.
Ester 4:15-17 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Ester tornà a Mardoqueu aquesta resposta: – Vés a reunir tots els jueus de Susa i dejuneu per mi, sense menjar ni beure res durant tres dies i tres nits. També jo i les meves serventes dejunarem igualment. Després, per bé que la llei no ho permet, em presentaré al rei, i si em toca morir, moriré. Mardoqueu se’n va anar i va fer tot el que Ester li havia ordenat.