Deuteronomi 11:18-20
Deuteronomi 11:18-20 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Posareu, doncs, aquestes paraules meves sobre el vostre cor i sobre la vostra ànima, les lligareu com a senyal sobre la vostra mà, i estaran com uns fron-tals entre els vostres ulls. I les ensenyareu als vostres fills, les explicaràs assegut a casa teva, anant pel camí, quan vagis a dormir i quan et llevis; les escriuràs sobre els brancals de casa teva i a les teves portes
Compartir
Llegeix Deuteronomi 11Deuteronomi 11:18-20 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Graveu, doncs, en el vostre cor i en la vostra ànima les paraules dels meus manaments: lligueu-vos-les a la mà com un distintiu, porteu-les com una marca entre els ulls. Ensenyeu-les als vostres fills; parla’n a casa i tot fent camí, quan te’n vagis al llit i quan et llevis. Escriu-les als muntants de la porta de casa teva i dels portals de la ciutat.
Compartir
Llegeix Deuteronomi 11