2 Timoteu 1:11-16
2 Timoteu 1:11-16 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
del qual jo sóc constituït predicador, apòstol i mestre; per aquest motiu he de patir el que pateixo, però no me’n dono vergonya, perquè sé en qui he cregut, i estic segur que és prou poderós per a guardar el meu dipòsit fins a aquell dia. Pren com a norma les paraules salu-dables que has après de mi, referents a la fe i l’amor que són en Crist Jesús. Guarda el valuós dipòsit amb l’ajuda de l’Esperit Sant que habita en nosaltres. Ja deus saber que tots els de l’Àsia m’han abandonat, fins i tot Figel i Her-mògenes. Que el Senyor afavoreixi Onesífor i família, perquè m’ha reconfortat moltes vegades i no s’ha avergonyit que jo es-tigués pres
2 Timoteu 1:11-16 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Jo he estat constituït herald, apòstol i mestre d’aquest evangeli. És per això que suporto aquests sofriments, i no me n’avergonyeixo. Sé en qui he cregut, i estic segur que és prou poderós per a guardar fins a l’últim dia el dipòsit de la fe que m’ha estat confiat. Tingues com a norma la sana doctrina que has escoltat dels meus llavis i observa-la amb la fe i l’amor que hi ha en Jesucrist. Guarda el valuós dipòsit de la fe, amb l’ajut de l’Esperit Sant que habita en nosaltres. Ja saps que m’han abandonat tots els de l’Àsia, entre els quals Fígel i Hermògenes. Però que el Senyor concedeixi la seva misericòrdia als de la casa d’Onesífor, que m’ha confortat sovint i no s’ha avergonyit de les meves cadenes