1 Tessalonicencs 4:9-10
1 Tessalonicencs 4:9-10 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
No cal que us escriguem sobre l’a-mor fratern, ja que vosaltres mateixos heu après de Déu a estimar-vos els uns als altres, i això és el que feu amb tots els germans d’arreu de Macedònia. Però us exhortem, germans, a avançar encara més
Comparteix
Llegeix 1 Tessalonicencs 41 Tessalonicencs 4:9-10 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
I pel que fa a l’amor fraternal, no teniu necessitat que us n’escrigui, atès que Déu mateix us ha ensenyat a estimar-vos els uns als altres. I, efectivament, així ho feu amb tots els germans de tota la Macedònia, però us exhortem, germans, a progressar més i més
Comparteix
Llegeix 1 Tessalonicencs 4