1 Samuel 29:1-11

1 Samuel 29:1-11 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)

Els filisteus van reunir totes les seves tropes a Afec. Els israelites estaven acampats a la font de Jizreel. Els cinc primers magistrats de les ciutats filistees desfilaven al capdavant de les columnes de mil i de cent homes. David i els seus homes desfilaven els darrers, amb Aquix. Els cinc magistrats dels filisteus van dir: – Què hi fan, aquí, aquests hebreus? Aquix els va respondre: – ¿No sabeu que és David, l’oficial de Saül, rei d’Israel? Ja fa un any o dos que és amb mi, i d’ençà que es va passar al meu servei no tinc res a dir d’ell. Els generals dels filisteus, enfadats, li van dir: – Fora aquest home! Que se’n torni al lloc que li tens assignat! No pot venir amb nosaltres a la guerra, que encara se’ns giraria en contra en plena batalla. Quin millor regal, per a reconciliar-se amb el seu senyor, que els caps dels nostres homes? ¿No és d’aquest David que cantaven, tot dansant: “Saül en mata a milers, i David, a desenes de milers”? Llavors Aquix va cridar David i li digué: – Tan cert com viu el Senyor, et tinc per un home honrat i estic satisfet del teu comportament en l’exèrcit. No tinc res a dir contra tu des que vas arribar al meu país fins al dia d’avui. Però els altres primers magistrats no et veuen amb bons ulls. Vés-te’n, doncs, en pau, i no et faràs malveure dels magistrats dels filisteus. David va replicar a Aquix: – Però, què he fet? Quina queixa tens del teu servent, des del dia que vaig entrar al teu servei fins avui, que no pugui venir a combatre contra els enemics del rei, el meu senyor? Aquix li va respondre: – Jo t’aprecio com si fossis un enviat de Déu. Però els generals dels filisteus estan decidits a no deixar-te pujar amb nosaltres al combat. Per tant, lleva’t demà al matí i, amb els altres servidors meus que t’acompanyen, aneu-vos-en, així que es faci de dia, al lloc que us tinc assignat. No t’ho prenguis malament, que jo t’aprecio de debò. David i els seus homes es llevaren de bon matí per retornar al país dels filisteus. Després els filisteus van pujar a Jizreel.

1 Samuel 29:1-11 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)

Mentrestant, els filisteus ha-vien reunit totes les seves tro-pes a Afec, i Israel estava acampat prop de la font de Jizreel. Quan els prínceps dels filisteus desfi-laven en companyies de cent i de mil homes, David i la seva gent anaven a la reraguarda, amb Aquix. Els prínceps dels filisteus deien: “Què hi fan aquí aquests hebreus?” Aquix els respongué: “¿No sabeu que aquest és David, un servidor de Saül, el rei d’Is-rael, que ha estat amb mi més d’un any, sense que m’hagi donat motius de quei-xa d’ençà que es va passar a mi fins al dia d’avui?” Però els prínceps dels filisteus es van enutjar amb ell i li digueren: “Fes que se’n vagi aquest home i que torni al lloc que li has assignat i que no vingui amb nosaltres al combat, no fos cas que es convertís en enemic nostre en plena batalla. Perquè, amb què millor podria guanyar-se el favor del seu amo que amb el cap d’aquests homes? ¿No és aquell David de qui cantaven en les danses: Saül n’ha matat milers, però David, desenes de milers?” Llavors, Aquix cridà David i li digué: “Per vida del Senyor que ets lleial i m’hauria agradat força que sortissis i vinguessis amb mi a la guerra, perquè mai no m’has donat motiu de queixa d’ençà que vas venir fins al dia d’avui, però els prínceps dels filisteus no et veuen amb bons ulls. Ara, doncs, torna-te’n i vés amb pau; així no faràs res que sigui mal vist pels prínceps dels filisteus.” David va preguntar a Aquix: “Què he fet, o què has trobat en el teu servidor, d’ençà d’aquell dia que em vaig presen-tar davant teu, perquè no pugui venir a combatre contra els enemics del meu rei i senyor?” Aquix contestà a David i li digué: “Reconec que ets lleial com un àngel de Déu, però els prínceps dels filisteus ja han dit: ‘No vindrà amb nosaltres al combat.’ Per tant, tu i els servidors del teu amo que han vingut amb tu, us llevareu demà de matinada, a l’albada, i us retirareu al lloc que us he assignat.” David i els seus homes es van llevar a primera hora per marxar de matí cap al país dels filisteus, mentre aquests es dirigien cap a Jizreel.