1 Pere 5:1-4
1 Pere 5:1-4 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Als ancians que presideixen la comunitat i que són entre vosaltres, jo, que sóc ancià amb ells i testimoni dels sofriments de Crist, i que amb ells he de compartir la glòria que està a punt de revelar-se, els faig aquesta recomanació: pastureu el ramat de Déu que teniu confiat; vetlleu per ell no pas per obligació, sinó de bon grat, per amor a Déu; no amb afany de lucre, sinó generosament; no com qui regeix despòticament una hisenda, sinó fent-vos models del ramat. Així, quan apareixerà el cap dels pastors, rebreu la corona immarcescible de la glòria.
1 Pere 5:1-4 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Exhorto, doncs, els ancians de la vostra comunitat, ja que compar-teixo la mateixa responsabilitat i sóc testimoni de les sofrences del Crist, i par-tícip de la glòria que ha de ser revelada: Pastureu el ramat de Déu que teniu al vostre càrrec, no per força, sinó amb bona disposició, tal com Déu mana, sense intenció de treure’n profit, sinó amb un propòsit desinteressat; no com a dominadors de l’heretatge, sinó fent-vos model del ramat. Així, quan aparegui el pastor suprem, rebreu la corona perennal de glòria.