1 Corintis 9:25-27
1 Corintis 9:25-27 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Tots aquells qui volen competir s’han de privar de moltes coses; ells, per aconseguir una corona corruptible, en canvi, nosaltres, per una d’incorruptible. Així, doncs, és com jo corro, no pas desorientat; així és com boxejo, no pas pegant a l’aire. Al contrari, imposo severitat al meu cos i me’l domino, no fos cas que, des-prés de fer de preparador dels altres, em quedi jo desqualificat.
1 Corintis 9:25-27 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
L’atleta s’absté de moltes coses, i tot per guanyar-se una corona que es marceix, mentre que nosaltres n’hem de guanyar una que mai no es marcirà. Així, doncs, jo corro, però no sense una meta; combato donant cops de puny, però no pas a l’aire. Tracto amb duresa el meu cos i el tinc dominat, no fos cas que, després de proclamar la victòria dels altres, quedés desqualificat jo mateix.