1 Corintis 3:9-11
1 Corintis 3:9-11 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Nosaltres som col·laboradors de Déu, i vosaltres sou el seu conreu, l’edifici que ell construeix. Jo, com a bon arquitecte, amb la gràcia que Déu m’ha donat, he posat el fonament, i uns altres hi construeixen al damunt. Però que cadascú miri bé com construeix! De fonament, ningú no en pot posar cap altre fora del que està posat, que és Jesucrist.
Compartir
Llegeix 1 Corintis 31 Corintis 3:9-11 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
De fet, nosaltres som cooperadors de Déu; vosaltres sou conreu de Déu, la hisenda de Déu. Segons la gràcia de Déu que se m’ha donat, vaig posar els fonaments com a expert arquitecte, però un altre hi edifica al damunt. Cadascú, doncs, que miri com sobreedifica. Perquè ningú no pot posar cap altre fonament sinó el que hi ha posat, que és Jesucrist.
Compartir
Llegeix 1 Corintis 3