1 Corintis 1:27-29
1 Corintis 1:27-29 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Ben al contrari, Déu ha escollit els insensats d’aquest món per confondre els savis; i ha escollit els febles d’aquest món per confondre els forts. Déu ha escollit gent que no compta, els menyspreats d’aquest món; ha escollit els qui no són res per anul·lar els qui són alguna cosa. Així ningú no es pot gloriar davant de Déu.
Comparteix
Llegeix 1 Corintis 11 Corintis 1:27-29 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
sinó que Déu ha escollit allò que hi ha de neci en el món per confondre els savis; i les coses febles del món per confondre les que són fortes; i allò que és vil i desestimat del món ha escollit Déu, allò que no és res, per anorrear allò que és, a fi que cap mortal no pugui gloriar-se davant Déu.
Comparteix
Llegeix 1 Corintis 1