1 Cròniques 16:7-13
1 Cròniques 16:7-13 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Aquell dia, per primera vegada, David va encarregar a Assaf i als del seu grup que lloessin així el Senyor: «Enaltiu el Senyor, proclameu el seu nom, feu conèixer entre els pobles les seves gestes. Canteu-li al so de les cítares, feu l’elogi de les seves meravelles. Glorieu-vos del seu nom, que és sant, alegreu-vos de cor, els qui cerqueu el Senyor. Cerqueu el Senyor, acolliu-vos al seu poder, busqueu sempre la seva mirada. Recordeu les meravelles que ell obrà, els seus prodigis i els seus designis, vosaltres, nissaga d’Israel, el seu servent, fills de Jacob, els seus elegits.
1 Cròniques 16:7-13 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Aquell dia, David va començar a do-nar lloança al Senyor per mitjà d’Assaf i els seus germans: Lloeu el Senyor, invoqueu el seu nom, divulgueu les seves gestes entre els pobles, canteu-li, entoneu-li salms, pondereu tots els seus fets prodigio-sos! Glorieu-vos en el seu sant nom; exulti el cor dels qui cerquen el Senyor! Acudiu al Senyor i a la seva po-tència, desitgeu sempre la seva presència. Recordeu les meravelles que ha fet, els seus prodigis i les sentències de la seva boca, oh, llinatge d’Israel, el seu servent; oh, fill de Jacob, els seus escollits!