Deuteronomi 27
27
Instruccions per a la gran assemblea litúrgica
1Moisès, acompanyat dels ancians d’Israel, va manar al poble:
– Compliu tots els manaments que avui us dono. 2El dia que travessareu el Jordà per entrar al país que el Senyor, el teu Déu, et dóna, aixeca unes grans pedres, cobreix-les d’una capa de calç 3i escriu-hi a sobre tots els manaments d’aquesta Llei. Fes-ho quan hagis passat el Jordà. Així podràs entrar al país que el Senyor, el teu Déu, et dóna: un país que regalima llet i mel, tal com t’ha promès el Senyor, Déu dels teus pares. 4Quan sereu a l’altra banda del Jordà, aixequeu aquestes pedres a la muntanya d’Ebal,#x tal com us he manat, i cobriu-les d’una capa de calç. 5Construeix allà també un altar dedicat al Senyor, el teu Déu, un altar de pedres que no hagin estat treballades amb eines de ferro; 6per a construir-lo, només podràs utilitzar pedres intactes.#x Sobre aquest altar, ofereix-hi holocaustos al Senyor, el teu Déu. 7Ofereix-hi també sacrificis de comunió: menja’n allí la carn, fent festa a la presència del Senyor, el teu Déu. 8Sobre les pedres que hauràs aixecat, escriu-hi d’una manera ben llegible tots els manaments d’aquesta Llei.#x
9Llavors Moisès, acompanyat dels sacerdots levites,#x va parlar a tot el poble d’Israel:
– Fes silenci i escolta, Israel! Avui t’has convertit en el poble del Senyor, el teu Déu. 10Obeeix el Senyor, el teu Déu, i compleix els seus manaments i els seus decrets, que avui et dono.
11Aquell dia, Moisès també va donar al poble aquesta ordre:
12– Quan haureu travessat el Jordà, les tribus de Simeó, Leví, Judà, Issacar, Josep i Benjamí es posaran a la muntanya de Garizim per pronunciar les benediccions a favor del poble. 13Les tribus de Rubèn, Gad, Aser, Zabuló, Dan i Neftalí es posaran a la muntanya d’Ebal#x per pronunciar les malediccions.
Dotze malediccions
14»Els levites s’adreçaran a tots els israelites i proclamaran amb veu forta:
15»“Maleït el qui es fabriqui un ídol de talla o de fosa, obra d’homes, que el Senyor detesta, i l’adori en secret!”#x I tot el poble respondrà: “Amén.”
16»“Maleït el qui menyspreï el pare o la mare!”#x I tot el poble respondrà: “Amén.”
17»“Maleït el qui desplaci les fites de la propietat del seu veí!”#x I tot el poble respondrà: “Amén.”
18»“Maleït el qui desencamini un cec!”#x I tot el poble respondrà: “Amén.”
19»“Maleït el qui violi els drets de l’immigrant, de l’orfe o de la viuda!”#x I tot el poble respondrà: “Amén.”
20»“Maleït el qui jegui amb una de les dones del seu pare, perquè pren al seu pare el lloc de marit!”#x I tot el poble respondrà: “Amén.”
21»“Maleït el qui jegui amb una bèstia!”#x I tot el poble respondrà: “Amén.”
22»“Maleït el qui jegui amb la seva germanastra de part de pare o de mare!”#x I tot el poble respondrà: “Amén.”
23»“Maleït el qui jegui amb la seva sogra!”#x I tot el poble respondrà: “Amén.”
24»“Maleït el qui assassini d’amagat el seu proïsme!” I tot el poble respondrà: “Amén.”
25»“Maleït el qui es deixi subornar#x i assassini un innocent!” I tot el poble respondrà: “Amén.”
26»“Maleït el qui no observi els manaments d’aquesta llei i no els compleixi!”#x I tot el poble respondrà: “Amén.”
S'ha seleccionat:
Deuteronomi 27: BCI
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso