Cäk 4
4
Kain kekë Abel
1Adam acï yök kekë Ɣawa tiiŋde, go Ɣawa meth yök ku dhiëëth mɛwä. Go Ɣawa lueel an, “Yɛn ë mɛwä yök në miɔ̈c de Bɛ̈nydït.” Go cäk rin an Kain.#4:1: Kain: Rinkë në Ɣeberuu acït kë cï “yök.” 2Na ɣɔn, ke be mɛwä däŋ dhiëëth, go cäk an Abel. Go Abel rɔt tɔ ye raan ë thök, ku tɔ Kain rɔt ee raan ee pur. 3Ku në ë nïnkë yiic, Kain ë Bɛ̈nydït bɛ̈n gäm kɔ̈k në kakɛn cï luɔkiic ke ye miɔ̈cde. 4#Ɣeb 11:4. Ku bïï Abel nyɔɔŋ kɛ̈ɛ̈i de thɔ̈ɔ̈k tök në thökke yiic, ku nɛ̈k ku gëm Bɛ̈nydït biäk piɛthde, ke ye miɔ̈cde. Ago Bɛ̈nydït piɔ̈u miɛt ke miɔ̈c de Abel, 5ku reec miɔ̈c de Kain. Ago Kain piɔ̈u gɔ̈ɔ̈i arëët, go agɔ̈th tïc ë yenyin aläl. 6Ago Bɛ̈nydït lɛ̈k Kain an, “Eeŋö diiu yïn piɔ̈u? Ku eeŋö tïc agɔ̈th ë yïnyin? 7Na ë yï cï këpiɛth looi, adï kɛ̈n yïn gam?#4:7: yïn duëër dɔl; nɔn adï cä miɔ̈cdu gam. Ku në luɔi kën yïn këpiɛth looi, kërac atit yïn ɣöt thok cït man ë köör, akɔɔr nɔn bï yen yï dɔm, ku abä dhil tiaam.”
8 #
Math 23:35; Luk 11:51; 1 Jɔn 3:12. Ago Kain lɛ̈k Abel mɛnhkënë an, “Lokku ë duumiic.”#4:8: Wɛ̈ɛ̈r thɛɛr däŋ Lokku biic ë duum yiic; Thoŋ de Ɣeberuu acïnic ee wëlkë. Na wën, acïk ɣet roor ë duumiic, ke Kain ë puk rɔt mɛnhkënë Abel ku nɛ̈k.
9Go Bɛ̈nydït Kain luɔp an, “Wänmuuth Abel nu ë nou?” Go Kain puk nɔm an, “Bä ŋic të nu yen thïn? Yɛn, ya tïn ë wänmääth?”
10 #
Ɣeb 12:24. Ago Bɛ̈nydït lɛ̈k en an, “Eeŋö jɔ luöi ë kërɛɛc dïït cït ë kënë? Acä tïŋ luɔi cïn wänmuuth nɔ̈k. Yɛn ë riɛmde tïŋ piny cït man ë kë kɔɔr guur. 11Yïn ë cieen, ka yïn cïï piny bï bɛ com nɔm, në biäk cï yen riɛm de wänmuuth dek të wën nɛ̈k yïn en. 12Ku të le yïn piny com nɔm, acïï bï luɔk. Yïn bï jɔ riäu ke yï cïn nɔm wut në ee pinyë nɔm.”
13Ago Kain lɛ̈k Bɛ̈nydït an, “Kuömduön cïn a kuum atuc thok arëët, acä bï lëu. 14Yïn ë ya pɛ̈n piny cä com nɔm, ku ciɛɛcë ya wei në yïnyin. Yɛn bï jɔ riäu ke ya cïn nɔm wut në ee pinyë nɔm. Ku raan lɔ ya yök abï ya nɔ̈k.”
15Go Bɛ̈nydït puɔ̈k nɔm en an, “Ei, acie yeka. Të le raan yï nɔ̈k, ke kɔc kadhorou abï ke nɔ̈k guurë ke yïn.” Ku tɛ̈ɛ̈u ë Bɛ̈nydït kït në Kain nyin, kïn bï kɔc aa lɛ̈k ke ke cï ye bï nɔ̈k. 16Go Kain jäl piny nu Bɛ̈nydït thïn, ku le rëër piny cɔl “Riäu”, piny nu në Eden kɔ̈u të lɔ aköl amiäk.
Käu de Kain
17Ago Kain lɔ ɣöt kekë tiiŋde, go meth yök ku dhiëëth. Go cäk rin an Eenok. Ago Kain wut yïk, ku ciëk në rin ke wënde. 18Ago Eenok mɛwä dhiëëth ku ciëk rin an Yirad, ku Yirad yen aye wun Meɣujal. Ku Meɣujal yen ade wëndɛn cɔl Methucela, wun Lamek. 19Ku Lamek acï diäär kaarou thiaak, tök acɔl Ada ku däŋë acɔl Dhila. 20Ago Ada Jabal dhiëëth, ku Jabal yen aye raan tueŋ ë kɔn ɣɔ̈k mac, ayï thök, ayï thɔ̈rɔ̈l, ku ciɛth roor ke ye rëër në pɛɛny yiic. 21Ku mɛnhkënë acɔl Tubal, yen aye raan tueŋ ë kɔn thom gut, ku kooth kaaŋ. 22Ku dhiëëth ë Dhila Tubal Kain, thɛ̈nh ee käŋ thɔ̈ɔ̈th#4:22: raan ee wëth kithiic thɔ̈ɔ̈th; wɛ̈ɛ̈r thɛɛr däŋ kuɛɛrë kɔc ee thäth në wëëth ëbɛ̈n. në maläŋ ku wëëth. Ku nyankënë ë Tubal Kain acɔl Naama.
23Go Lamek dit kiët diäärke an,
“Ada wekë Dhila, piɛŋkï kë luɛɛl.
Diäär ke Lamek, piɛŋkï këdiën luɛɛl ëgɔk.
Yɛn bï dhuk nɔ̈k, dhuŋ lɔ ya ŋoot.
Dhuk abä teel, dhuŋ lɔ ya jak guöp.
24Na cï lueel an bï kɔc kadhorou nɔ̈k,
guurë Kain të le raan e nɔ̈k,
ke kɔc kathiërdhorou ku dhorou abï keek nɔ̈k,
guurë yɛn të le raan a nɔ̈k.”
Theth kekë Eenoc
25Go Adam bɛ lɔ ɣöt kekë tiiŋde, gokï mɛwä däŋ bɛ dhiëëth. Go tik lueel an, “Yɛn cï Nhialic miɔɔc në meth në nyin ë Abelic, Abel wään cï Kain nɔ̈k.” Ago cäk rin an Theth (ku në thoŋda yen aye cuuli).#4:25: Theth: Rinkë në Ɣeberuu acït “acï miɔɔc.” 26Go Theth wënde dhiëëth, ku ciɛ̈k rin an Eenoc. Ku ëtɛ̈ɛ̈n, yen aa jɔ kɔc Bɛ̈nydït bɛ̈n bɛ aa cɔɔl rin në lɔ̈ŋdenic.
S'ha seleccionat:
Cäk 4: dip-JPB
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.