ইউভার্শন লোগো
সার্চ আইকন

Exodus 39:1-21

Exodus 39:1-21 AMP

Moreover, from the blue and purple and scarlet fabric, they made finely woven garments for serving and ministering in the Holy Place; they made the holy garments for Aaron, just as the LORD had commanded Moses. Bezalel made the ephod of gold, and of blue, purple, and scarlet fabric, and fine twisted linen. Then Bezalel and Oholiab hammered the gold [into thin sheets] and cut it into threads to work into the blue, purple, and scarlet fabric, and into the fine linen, the work of a skilled craftsman. They made attaching shoulder pieces for the ephod; it was attached at its two [upper] edges. The skillfully woven sash with which to bind it, which was on the ephod [to hold it in place], was like its workmanship, of the same material: of gold and of blue, purple, and scarlet fabric, and fine twisted linen, just as the LORD had commanded Moses. They made the onyx stones, set in settings of gold filigree; they were engraved as signets are engraved, with the names of [the twelve tribes of] the sons of Israel. And he put them on the shoulder pieces of the ephod to be memorial stones (a remembrance) for the sons of Israel (Jacob), just as the LORD had commanded Moses. Bezalel made the breastpiece, the work of a skillful craftsman, like the workmanship of the ephod: of gold and of blue, purple, and scarlet fabric, and fine twisted linen. It was square; they made the breastpiece folded double, a [hand’s] span long and a [hand’s] span wide when folded double. And they mounted four rows of stones on it. The first row was a row of ruby, topaz, and emerald; and the second row, a turquoise, a sapphire, and a diamond; and the third row, a jacinth, an agate, and an amethyst; and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper; they were mounted in settings of gold filigree. The stones corresponded to the names of the sons of Israel; they were twelve [in all], corresponding to their names, engraved like a signet, each with its name, for the twelve tribes. And they made on the breastpiece twisted chains like cords of pure gold. They made two settings of gold filigree and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastpiece. Then they put the two twisted cords of gold in the two rings on the ends of the breastpiece. They put the [other] two ends of the two cords on the two filigree settings, and put them on the shoulder pieces of the ephod at the front of it. They made two rings of gold and put them on the two ends of the breastpiece, on its inner edge which was next to the ephod. Furthermore, they made two [other] gold rings and attached them to the bottom of the two shoulder pieces of the ephod, at the front of it, close to the place where it is joined, above the woven sash of the ephod. They bound the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a blue cord, so that it would lie on the woven sash of the ephod, and so that the breastpiece would not come loose from the ephod, just as the LORD commanded Moses.

Exodus 39 পড়ুন

Exodus 39:1-21 এর সাথে সম্পর্কিত বিনামূল্যের পাঠ পরিকল্পনা ও আরাধনা সহায়িকা